Lyrics and translation Antonio Birabent - El Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
difícil
volver
a
sentir
Трудно
снова
что-то
чувствовать,
A
veces
sentir
significa
sufrir
Порой
чувствовать
— значит
страдать.
El
juego
de
vivir
Игра
жизни.
Esas
noches
que
no
volverán
Эти
ночи,
что
не
вернутся,
Y
tus
amigos
que
ya
no
están
más
И
друзья,
которых
больше
нет,
No,
que
ya
no
están
más
Нет,
которых
больше
нет.
Ya
me
cansé
de
morir
y
matar
Я
устал
умирать
и
убивать,
Ya
me
cansé
de
buscar
Я
устал
искать
Y
encontrar
a
quien
más
И
находить
ту,
которая
больше
всех...
No,
a
quien
más
Нет,
ту,
которая
больше
всех...
Sigo
soñando
y
te
sigo
queriendo
Я
всё
ещё
мечтаю
и
всё
ещё
люблю
тебя,
Sigo
sangrando
y
no
quiero
sangrar
Я
всё
ещё
кровоточу,
но
не
хочу
кровоточить,
No
quiero
sangrar
Не
хочу
кровоточить.
Amor
es
solo
una
palabra
Любовь
— всего
лишь
слово,
Amor,
quien
la
conoce
Любовь...
кто
её
знает?
Es
difícil
volver
a
sentir
Трудно
снова
что-то
чувствовать,
A
veces
sentir
significa
sufrir
Порой
чувствовать
— значит
страдать.
El
juego
de
vivir
Игра
жизни.
Pasé
mucho
tiempo
Я
провел
много
времени
Por
muchos
lugares
Во
многих
местах,
Caras
y
cuerpos
Лица
и
тела,
Muy
pocas
verdades
Очень
мало
правды.
No,
no
llores,
es
tarde
Нет,
не
плачь,
уже
поздно.
Qué
es
de
tu
vida,
cuál
es
tu
verdad
Что
с
твоей
жизнью,
какова
твоя
правда?
Quién
es
tu
dueño,
te
deja
pensar
y
soñar
Кто
твой
хозяин,
позволяет
ли
он
тебе
думать
и
мечтать?
Pensar
y
soñar
Думать
и
мечтать?
Amor
es
solo
una
palabra
Любовь
— всего
лишь
слово,
Amor,
quien
la
conoce
Любовь...
кто
её
знает?
Amor
es
solo
una
palabra
Любовь
— всего
лишь
слово,
Amor,
quien
la
conoce
Любовь...
кто
её
знает?
Sentir,
sufrir,
soñar,
escapar
Чувствовать,
страдать,
мечтать,
бежать...
¿De
qué?
¿De
qué?
¿De
qué?
От
чего?
От
чего?
От
чего?
De
mi
realidad
От
моей
реальности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Birabent
Attention! Feel free to leave feedback.