Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planetas y Planes
Planeten und Pläne
Sin
preguntar
me
entrego
a
tu
ruido
Ohne
zu
fragen
gebe
ich
mich
deinem
Sound
hin
Sin
pretender
saber
si
eso
está
bien
o
está
mal
Ohne
wissen
zu
wollen,
ob
das
gut
oder
schlecht
ist
Tu
miel
del
ayer
es
todo
lo
que
quiero
probar
Dein
Honig
von
gestern
ist
alles,
was
ich
probieren
will
Prefiero
arriesgar,
que
ayunar
de
vos.
Ich
riskiere
lieber,
als
auf
dich
zu
verzichten.
Buceo
en
tu
interior,
respiro
profundo
Ich
tauche
in
dein
Inneres,
atme
tief
durch
Planetas
y
planes,
se
mezclan.
Planeten
und
Pläne,
sie
vermischen
sich.
En
tu
corazón,
se
esconde
la
clave
In
deinem
Herzen
verbirgt
sich
der
Schlüssel
Ahí
está,
el
secreto
de
todo
Da
ist
es,
das
Geheimnis
von
allem
Sin
preguntar
me
entrego
a
tu
ritmo
Ohne
zu
fragen
gebe
ich
mich
deinem
Rhythmus
hin
Es
tu
tic
tac
el
ruido
que
adoro.
Es
ist
dein
Ticken,
der
Sound,
den
ich
verehre.
Buceo
en
tu
interior,
respiro
profundo
Ich
tauche
in
dein
Inneres,
atme
tief
durch
Planetas
y
planes
se
mezclan
Planeten
und
Pläne
vermischen
sich
Viajemos
los
dos,
que
importa
el
destino
Lass
uns
beide
reisen,
was
kümmert
das
Ziel
Ya
lo
sabes,
me
gusta
tu
ruido.
Du
weißt
es
schon,
ich
mag
deinen
Sound.
Me
gusta
tu
ruido
Ich
mag
deinen
Sound
Me
gusta
tu
ruido
Ich
mag
deinen
Sound
Ya
lo
sabes
Du
weißt
es
schon
Me
gusta
tu
ruido.
Ich
mag
deinen
Sound.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Birabent
Attention! Feel free to leave feedback.