Antonio Birabent - Siete Vidas (Redoxón) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Birabent - Siete Vidas (Redoxón)




Siete Vidas (Redoxón)
Семь жизней (Редоксен)
Me hacés sentir muy bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Me hacés sentir muy mal
Ты заставляешь меня чувствовать себя так плохо
Yo quisiera salir de
Я хочу выйти из себя
Y tan solo mirar
И просто наблюдать
Dicen que hay siete vidas, pero yo veo una
Говорят, что есть семь жизней, но я вижу одну
Y a veces no me alcanza
И иногда мне ее не хватает
Es como si tuviera ninguna
Как будто у меня вообще нет жизней
Préstame un rato tu suerte
Одолжи мне ненадолго свою удачу
Tu mejor foto y un buen testamento
Свою лучшую фотографию и хорошее завещание
Que yo esta vez te prometo llevarte muy lejos
Потому что на этот раз я обещаю увезти тебя очень далеко
Ya no hay Redoxón que me cure este resfrío
Больше нет Редоксена, чтобы вылечить эту простуду
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода
Me hacés sentir muy bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Me hacés sentir muy mal
Ты заставляешь меня чувствовать себя так плохо
Me levanto, escribo esta frase
Я встаю, пишу эту фразу
Y me vuelvo a acostar
И снова ложусь
Llega un domingo más y todo sigue igual
Наступает еще одно воскресенье, и все остается прежним
Aquello que planeé lo vuelvo a planear
То, что я запланировал, я планирую снова
Estamos rodeados de malditos
Мы окружены проклятыми
Que no saben nada de poesía
Которые ничего не знают о поэзии
Aprendieron a matar con palabras de mentiras
Они научились убивать словами лжи
Estamos rodeados de malditos
Мы окружены проклятыми
Que hablan y comentan todo el día
Которые говорят и комментируют весь день
Para son muertos en vida
Для меня они живые мертвецы
Para son muertos en vida
Для меня они живые мертвецы
No me acuerdo de los cumpleaños y a veces ni del mío
Я не помню дни рождения, а иногда и свой собственный
Pero trato de ganarle al tiempo y olvidarme de todo
Но я пытаюсь победить время и забыть обо всем
Algún día no te vas a despertar
Однажды ты не проснешься
Falta mucho, no lo pienses más
Это еще не скоро, не думай об этом
Tu vida existe ahora y acá
Твоя жизнь существует здесь и сейчас
Ya no escribas más esa frase en el espejo
Не пиши больше эту фразу на зеркале
Yo la leo al revés y además estoy muy lejos
Я читаю ее наоборот, и к тому же я очень далеко
Ya no hay Redoxón que me cure este resfrío
Больше нет Редоксена, чтобы вылечить эту простуду
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Больше нет сердца, чтобы вытащить меня из этого холода





Writer(s): Antonio Gonzalez Flores


Attention! Feel free to leave feedback.