Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Este
mundo
no
para
más
Diese
Welt
hört
nicht
mehr
auf
Es
tarde
yo
me
quiero
bajar
Es
ist
spät,
ich
möchte
aussteigen
Irme
directo
a
otra
dimensión
con
vos
Direkt
in
eine
andere
Dimension
mit
dir
gehen
Quiero
ir
a
Marte
o
a
otro
planeta
Ich
will
zum
Mars
oder
zu
einem
anderen
Planeten
Lo
demás
ya
no
me
interesa
Der
Rest
interessiert
mich
nicht
mehr
De
que
droga
me
quieren
convencer
Von
welcher
Droge
wollen
sie
mich
überzeugen
No
la
necesito
para
darme
placer
Ich
brauche
sie
nicht,
um
mir
Vergnügen
zu
bereiten
Vos
venís
cambiás
mi
mundo
Du
kommst
und
veränderst
meine
Welt
Vení,
vení,
anímate
vení
Komm,
komm,
trau
dich,
komm
Quiero
que
vengas
y
me
digas,
nena,
así
Ich
möchte,
dass
du
kommst
und
mir
sagst,
Süße,
so
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Y
al
final
de
todo
solo
estás
vos
Und
am
Ende
von
allem
bist
nur
du
da
Y
si
quieres
dilo
tú,
y
te
lo
digo
en
español
Und
wenn
du
willst,
sag
es
du,
und
ich
sage
es
dir
auf
Spanisch
Con
tu
sexo
y
tú
pasión
Mit
deinem
Sex
und
deiner
Leidenschaft
Oye,
niña,
me
alucinas
mogollón
Hör
mal,
Mädchen,
du
machst
mich
total
verrückt
Dónde
está
el
estribillo
de
tu
vida
Wo
ist
der
Refrain
deines
Lebens
Dónde
está
esa
estrella
que
te
guía
Wo
ist
dieser
Stern,
der
dich
leitet
Mostrámela
solamente
por
un
día
Zeig
ihn
mir
nur
für
einen
Tag
Yo,
a
cambio,
te
doy
mi
alegría
Ich,
im
Gegenzug,
gebe
dir
meine
Freude
Quiero
sentir
que
puedo
fallar
Ich
möchte
fühlen,
dass
ich
scheitern
kann
Que
no
hay
pistola
que
me
pueda
matar
Dass
es
keine
Pistole
gibt,
die
mich
töten
kann
Que
juntos
podríamos
Dass
wir
zusammen
Pasar
la
vida
entera
cantando
Das
ganze
Leben
singend
verbringen
könnten
Vi-viví
vi-viví
vi-viví
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt
Vi-viví
vi-viví
vi-viví
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Dónde
está
el
estribillo
de
tu
vida
Wo
ist
der
Refrain
deines
Lebens
Dónde
está
esa
estrella
que
te
guía
Wo
ist
dieser
Stern,
der
dich
leitet
Mostrámela
aunque
sea
por
un
día
Zeig
ihn
mir,
wenn
auch
nur
für
einen
Tag
Yo
te
prometo
darte
toda
mi
alegría
Ich
verspreche
dir,
dir
all
meine
Freude
zu
geben
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Vi-viví,
vi-viví,
vi
Ich
habe
gelebt,
ich
habe
gelebt,
ich
Nada
importa
solo
viví
Nichts
ist
wichtig,
lebe
einfach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Birabent
Attention! Feel free to leave feedback.