Antonio Birabent - Vi Viví - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Birabent - Vi Viví




Vi Viví
Ви-виви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Este mundo no para más
Этот мир не останавливается
Es tarde yo me quiero bajar
Поздно, я хочу сойти
Irme directo a otra dimensión con vos
Уйти прямо в другое измерение с тобой
Quiero ir a Marte o a otro planeta
Хочу на Марс или на другую планету
Lo demás ya no me interesa
Остальное меня больше не интересует
De que droga me quieren convencer
Каким наркотиком меня хотят убедить
No la necesito para darme placer
Он мне не нужен, чтобы получать удовольствие
Vos venís cambiás mi mundo
Ты приходишь, меняешь мой мир
Vení, vení, anímate vení
Приди, приди, решайся, приди
Quiero que vengas y me digas, nena, así
Хочу, чтобы ты пришла и сказала мне, детка, вот так
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Y al final de todo solo estás vos
И в конце концов, есть только ты
Y si quieres dilo tú, y te lo digo en español
И если хочешь, скажи это сама, а я скажу тебе по-русски
Con tu sexo y pasión
С твоей сексуальностью и твоей страстью
Oye, niña, me alucinas mogollón
Слушай, девочка, ты сводишь меня с ума
Dónde está el estribillo de tu vida
Где припев твоей жизни
Dónde está esa estrella que te guía
Где та звезда, которая тебя ведет
Mostrámela solamente por un día
Покажи мне ее хотя бы на один день
Yo, a cambio, te doy mi alegría
Я, в свою очередь, дарю тебе свою радость
Quiero sentir que puedo fallar
Хочу чувствовать, что могу ошибаться
Que no hay pistola que me pueda matar
Что нет пистолета, который может меня убить
Que juntos podríamos
Что мы вместе могли бы
Pasar la vida entera cantando
Провести всю жизнь, cantando/ная
Vi-viví vi-viví vi-viví
Ви-виви ви-виви ви-виви
Vi-viví vi-viví vi-viví
Ви-виви ви-виви ви-виви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Dónde está el estribillo de tu vida
Где припев твоей жизни
Dónde está esa estrella que te guía
Где та звезда, которая тебя ведет
Mostrámela aunque sea por un día
Покажи мне ее хотя бы на один день
Yo te prometo darte toda mi alegría
Я обещаю тебе всю свою радость
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Vi-viví, vi-viví, vi
Ви-виви, ви-виви, ви
Nada importa solo viví
Ничего не важно, просто живи





Writer(s): Antonio Birabent


Attention! Feel free to leave feedback.