Lyrics and translation Antônio Carlos Jobim - Dreamer
Why
are
my
eyes
always
full
of
this
vision
of
you
Почему
мои
глаза
всегда
полны
этого
видения
о
тебе?
Why
do
I
dream
silly
dreams
that
I
fear
won't
come
true
Почему
мне
снятся
глупые
мечты,
которые,
боюсь,
не
сбудутся?
I
long
to
show
you
the
stars
Я
жажду
показать
тебе
звезды.
Caught
in
the
dark
of
the
sea
Пойман
во
мраке
моря.
I
long
to
speak
of
my
love
but
you
don't
come
to
me
Я
жажду
говорить
о
своей
любви,
но
ты
не
приходишь
ко
мне.
So
I
go
on
asking
if
maybe
one
day
you'll
care
Поэтому
я
продолжаю
спрашивать,
может
быть,
однажды
тебе
будет
не
все
равно.
I
tell
my
sad
little
dreams
to
the
soft
evening
air
Я
рассказываю
свои
грустные
маленькие
сны
мягкому
вечернему
воздуху.
I
am
quite
hopeless
it
seems,
two
things
I
know
how
to
do
Я
совершенно
безнадежен,
кажется,
две
вещи,
которые
я
знаю,
как
делать.
One
is
to
dream
Одно-мечтать.
Two
is
loving
you
Двое
любят
тебя.
So
I
go
on
asking
if
maybe
one
day
you'll
care
Поэтому
я
продолжаю
спрашивать,
может
быть,
однажды
тебе
будет
не
все
равно.
I
tell
my
sad
little
dreams
to
the
soft
evening
air
Я
рассказываю
свои
грустные
маленькие
сны
мягкому
вечернему
воздуху.
I
am
quite
hopeless
it
seems,
two
things
I
know
how
to
do
Я
совершенно
безнадежен,
кажется,
две
вещи,
которые
я
знаю,
как
делать.
One
is
to
dream
Одно-мечтать.
Two
is
loving
you
Двое
любят
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Gene Lees
Attention! Feel free to leave feedback.