Lyrics and translation Antônio Carlos Jobim - Falando de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falando de amor
Говоря о любви
Se
eu
pudesse
por
um
dia
Если
б
мог
я
хоть
на
день
Esse
amor
essa
alegria
Эту
радость,
эту
любовь,
Eu
te
juro,
te
daria
Я
клянусь,
тебе
я
бы
отдал,
Se
pudesse
esse
amor
todo
dia
Если
б
мог,
эту
любовь
каждый
день.
Chega
perto,
vem
sem
medo
Подойди
ближе,
не
бойся,
Chega
mais,
meu
coração
Подойди,
моё
сердце,
Vem
ouvir
esse
segredo
Послушай
этот
секрет,
Escondido
num
choro-canção
Скрытый
в
песне-плаче.
Se
soubesses
como
eu
gosto
Если
б
знала,
как
мне
нравится
Do
teu
cheiro,
teu
jeito
de
flor
Твой
запах,
твой
образ
цветка,
Não
negavas
um
beijinho
Ты
б
не
отказала
в
поцелуе
A
quem
anda
perdido
de
amor
Тому,
кто
потерян
от
любви.
Chora
flauta,
chora
pinho
Плачет
флейта,
плачет
сосна,
Choro
eu,
o
teu
cantor
Плачу
я,
твой
певец,
Chora
manso,
bem
baixinho
Плачет
тихо,
совсем
негромко
Esse
choro
falando
de
amor
Этот
плач,
говорящий
о
любви.
Quando
passas
tão
bonita
Когда
ты
проходишь
такая
красивая
Nessa
rua
banhada
de
sol
По
этой
залитой
солнцем
улице,
Minha
alma
segue
aflita
Моя
душа
следует
за
тобой
в
тоске,
Eu
esqueço
até
do
futebol
Я
забываю
даже
о
футболе.
Vem
depressa,
vem
sem
medo
Приди
скорей,
не
бойся,
Foi
pra
ti
meu
coração
Это
для
тебя,
моё
сердце,
Que
eu
guardei
esse
segredo
Я
хранил
этот
секрет,
Escondido
num
choro-canção
Скрытый
в
песне-плаче,
Lá
no
fundo
do
meu
coração
Глубоко
в
моём
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jobim Antonio Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.