Antônio Carlos Jobim - Passarim (English Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antônio Carlos Jobim - Passarim (English Version)




Little bird on the tree you better fly
Маленькая птичка на дереве, тебе лучше улететь
If you stay on that tree you're gonna die
Если ты останешься на этом дереве, ты умрешь
Little bird of the forest say to me
Маленькая лесная птичка, скажи мне
Why happiness just can never be?
Почему счастья просто не может быть?
Who put their poison in the dart?
Кто вложил свой яд в дротик?
That hurts my soul and kills my heart
Это ранит мою душу и убивает мое сердце
That made my whole life fall apart
Из-за этого вся моя жизнь развалилась на части
In special parts and breaks my heart
В особых местах и разбивает мне сердце
And haunts my dreams and breaks my heart
И преследует мои сны и разбивает мне сердце
The forest I loved went up in flames
Лес, который я любил, был охвачен пламенем
And now the fire has gone to rain
И теперь огонь превратился в дождь
And now the rain has gone to stream
И теперь дождь превратился в ручей
Where is my love, my long lost dream
Где моя любовь, моя давно утраченная мечта
The ashes flew away
Пепел улетел прочь
And scattered far away
И рассеялся далеко-далеко
And where is my love, little bird didn't say
И где моя любовь, маленькая птичка не сказала
Little bird on the tree you better fly
Маленькая птичка на дереве, тебе лучше улететь
Little bird of the sky you better fly
Маленькая небесная птичка, тебе лучше улететь
If you stay on that tree you're gonna die
Если ты останешься на этом дереве, ты умрешь
Little bird get away, take to the skies
Маленькая птичка, улетай, поднимись в небеса
Go find a love that never dies
Иди и найди любовь, которая никогда не умрет
Where is my love, my only soul
Где моя любовь, моя единственная душа
That used to laugh and sing along
Которая раньше смеялась и подпевала
That used to light up, cheer my life
Который раньше освещал, подбадривал мою жизнь
That used to light up my poor heart
Который раньше освещал мое бедное сердце
That used to light up all the dark?
Который раньше освещал всю тьму?
Where's my path, it was washed away
Где мой путь, он был размыт
Where are my tracks, erased by rain
Где мои следы, стертые дождем
Where's my house, the river claimed
Где мой дом, унесенный рекой
Where's my love, my soul refrained
Где моя любовь, моя душа воздержалась
My love has gone away
Моя любовь ушла
And flew and flew astray
И летела, и летела, сбившись с пути
And where is my love that the wind took away
И где моя любовь, которую унес ветер
Sudden bird came to rest but high it flew
Внезапная птица остановилась, но взлетела высоко
Sudden bird flapped a shot and went the blue
Внезапная птица хлопнула крыльями и исчезла в синеве
Sudden bird of the forest say to me
Внезапная лесная птица, скажи мне
Why happiness just can never be?
Почему счастья просто не может быть?
Go ask the Lord, happens above
Иди спроси Господа, что происходит наверху
Whatever happened to my love
Что случилось с моей любовью
Whatever happened to my love?
Что случилось с моей любовью?
Go ask the saddest morning dove
Иди спроси самого грустного утреннего голубя
Whatever happened to my love?
Что случилось с моей любовью?
The bright morning light was burned by day
Яркий утренний свет сменился днем
The day grew old and spent my day
День состарился и истратил мой день
The sun went down and twilight came
Солнце зашло, и наступили сумерки
And sudden night was back again
И внезапно снова наступила ночь
The moon across the sky
Луна на небе
Grew dim and hid away
Потускнела и спряталась
Then it was so cold when the star brought the day
Потом стало так холодно, когда звезда принесла день
Little bird of the sky you better fly
Маленькая небесная птичка, тебе лучше улететь
Little bird of the sky you better fly
Маленькая небесная птичка, тебе лучше улететь
You fly, fly, fly, fly
Ты летишь, летишь, летишь, летишь





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Paulo Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.