Antônio Carlos Jobim - Tema de amor de Gabriela (Versao completa) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antônio Carlos Jobim - Tema de amor de Gabriela (Versao completa)




Tema de amor de Gabriela (Versao completa)
Тема любви Габриэлы (Полная версия)
Vim do norte vim de longe
Приехал я с севера, издалека,
De um lugar que ja nem
Из места, которого уже нет,
Vim dormindo pela estrada
Спал я всю дорогу,
Vim parar neste lugar
Остановился в этом месте.
Meu cheiro é de cravo
Пахну я гвоздикой,
Minha cor de canela
Цвет моей кожи корицы,
A minha bandeira
Мой флаг
É verde e amarela
Зеленый и желтый.
Pimenta de cheiro
Душистый перец,
Cebola em rodela
Лук колечками,
Um beijo na boca
Поцелуй в губы,
Feijão na panela
Фасоль в кастрюле.
Gabriela
Габриэла,
Sempre Gabriela
Всегда Габриэла.
Passei um café inda escuro
Выпил я крепкий кофе,
E logo me pus a caminho
И сразу отправился в путь.
Eu quero rever Gabriela
Хочу увидеть Габриэлу,
De novo provar seu cheirinho
Вновь ощутить твой аромат.
Manhã bem cedinho na mata
Рано утром в лесу
O sol derramou seu carinho
Солнце излило свою ласку,
Um brilho na folha da jaca
Блеск на листе джекфрута,
Pensei em rever meu benzinho
Я подумал о тебе, моя милая.
Gabriela
Габриэла,
Se ainda sobrasse um dinheiro
Если бы у меня остались деньги,
Podia comprar-te um vestido
Я бы купил тебе платье
E mais um vidrinho de cheiro
И еще флакончик духов,
Contar-te um segredo no ouvido
Рассказал бы тебе секрет на ушко.
Te trouxe um anel verdadeiro
Я принес тебе настоящее кольцо,
Sonhei que era teu preferido
Мне снилось, что оно тебе нравится.
Pensei, pensei tanta coisa
Я думал, думал о многом,
Ah, me deixa ser teu marido
Ах, позволь мне стать твоим мужем.
Pensei, pensei tanta coisa
Я думал, думал о многом,
Queria casar-me contigo
Я хотел жениться на тебе.
Gabriela
Габриэла,
Gabriela
Габриэла.
Todos os dias esta saudade
Каждый день эта тоска,
Felicidade cadê você
Счастье, где ты?
não consigo viver sem ela
Я больше не могу жить без тебя,
Eu vim à cidade pra ver Gabriela
Я приехал в город, чтобы увидеть Габриэлу.
Tenho pensado tanto na vida
Я так много думал о жизни,
Volta bandida mata essa dor
Вернись, проказница, уйми эту боль.
Volta pra casa, fica comigo
Вернись домой, останься со мной,
Eu te perdôo com raiva e amor
Я прощаю тебя со злостью и любовью.
Chega mais perto, moço bonito
Подойди ближе, красавчик,
Chega mais perto meu raio de sol
Подойди ближе, мой лучик солнца.
A minha casa é um escuro deserto
Мой дом темная пустыня,
Mas com você ela é cheia de sol
Но с тобой он полон солнца.
Molha a tua boca na minha boca
Смочи свои губы в моих губах,
A tua boca é meu doce é meu sal
Твои губы моя сладость, моя соль.
Mas quem sou eu nesta vida tão louca?
Но кто я в этой безумной жизни?
Mais um palhaço no teu carnaval
Еще один клоун на твоем карнавале.
Casa de sombra vida de monge
Дом теней, жизнь монаха,
Quanta cachaça na minha dor
Сколько кашасы в моей боли.
Volta pra casa, fica comigo
Вернись домой, останься со мной,
Vem que eu te espero tremendo de amor
Приходи, я жду тебя, дрожа от любви.
Em noite sem lua, pulei a cancela
В безлунную ночь я перепрыгнул через ограду,
Cai do cavalo, perdi Gabriela
Упал с лошади, потерял Габриэлу.
Oh lua de cera, oh lua singela
О, восковая луна, о, нежная луна,
Lua feiticeira cadê Gabriela?
Луна-волшебница, где Габриэла?
Ontem vim de do Pilar
Вчера я приехал из Пилара,
Inda ontem vim do Pilar
Еще вчера я приехал из Пилара,
com vontade de ir por
Мне уже хочется туда вернуться.
Ontem vim de
Вчера я приехал оттуда,
Inda ontem vim de
Еще вчера я приехал оттуда,
com vontade de ir por
Мне уже хочется туда вернуться.
E na corda da viola todo mundo sambar
И под струны гитары все будут танцевать самбу,
E na corda da viola todo mundo sambar
И под струны гитары все будут танцевать самбу,
Todo mundo sambar
Все будут танцевать самбу,
Todo mundo sambar quebra pedra
Все будут танцевать самбу, quebra pedra.





Writer(s): Antonio Carlos Brasileiro De A Tom Jobim


Attention! Feel free to leave feedback.