Antonio Carlos & Jocafi - Contra Veneno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Carlos & Jocafi - Contra Veneno




Contra Veneno
Противоядие
Se Deus desse asa à cobra, tirava o veneno
Если бы Бог дал змее крылья, он бы забрал у нее яд
(Tirava o veneno)
(Забрал бы яд)
Concordo que estou precisando é de um contra veneno
Согласен, мне нужно противоядие
(De um contra veneno)
(Противоядие)
Você, criatura de Deus, está desperdiçando tanto amor
Ты, божье создание, растрачиваешь так много любви
A sua conduta atrevida me deixa doente
Твое дерзкое поведение сводит меня с ума
Você penetrou nas entranhas do meu pensamento
Ты проникла в глубины моих мыслей
(Do meu pensamento)
(Моих мыслей)
Fui preso em flagrante delito no seu pensamento
Я был пойман с поличным в твоих мыслях
(No seu pensamento)
твоих мыслях)
Você, criatura de Deus, está desperdiçando tanto amor
Ты, божье создание, растрачиваешь так много любви
A sua conduta atrevida me deixa doente
Твое дерзкое поведение сводит меня с ума
De unhas e dentes quis fugir dessa empreitada
Я изо всех сил пытался избежать этого предприятия
Mas o danado do amor me prendeu
Но этот чертов проклятый амур поймал меня
De unhas e dentes me tranquei com sete chaves
Я заперся на семь замков
Mas o danado do amor me prendeu
Но этот чертов проклятый амур поймал меня
Se Deus desse asa à cobra, tirava o veneno
Если бы Бог дал змее крылья, он бы забрал у нее яд
(Tirava o veneno)
(Забрал бы яд)
Concordo que estou precisando é de um contra veneno
Согласен, мне нужно противоядие
(De um contra veneno)
(Противоядие)
Você, criatura de Deus, está desperdiçando tanto amor
Ты, божье создание, растрачиваешь так много любви
A sua conduta atrevida me deixa doente
Твое дерзкое поведение сводит меня с ума
Você penetrou nas entranhas do meu pensamento
Ты проникла в глубины моих мыслей
(Do meu pensamento)
(Моих мыслей)
Fui preso em flagrante delito no seu pensamento
Я был пойман с поличным в твоих мыслях
(No seu pensamento)
твоих мыслях)
Você, criatura de Deus, está desperdiçando tanto amor
Ты, божье создание, растрачиваешь так много любви
A sua conduta atrevida me deixa doente
Твое дерзкое поведение сводит меня с ума
De unhas e dentes quis fugir dessa empreitada
Я изо всех сил пытался избежать этого предприятия
Mas o danado do amor me prendeu
Но этот чертов проклятый амур поймал меня
De unhas e dentes me tranquei com sete chaves
Я заперся на семь замков
Mas o danado do amor me prendeu
Но этот чертов проклятый амур поймал меня
Se Deus desse asa à cobra, tirava o veneno
Если бы Бог дал змее крылья, он бы забрал у нее яд
Tirava o veneno
Забрал бы яд
Concordo que estou precisando é de um contra veneno
Согласен, мне нужно противоядие
De um contra veneno
Противоядие
Você, criatura de Deus, está desperdiçando tanto amor
Ты, божье создание, растрачиваешь так много любви





Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto, Vanair De Paula Viveiros


Attention! Feel free to leave feedback.