Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
ruído
de
vozes
e
risos
perdidos
do
quinto
andar
Ein
Geräusch
von
Stimmen
und
verlorenes
Lachen
aus
dem
fünften
Stock
Uma
força
me
envolve,
me
arrasta
perdido
pro
quinto
andar
Eine
Kraft
umgibt
mich,
zieht
mich
verloren
in
den
fünften
Stock
(Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou)
vou
de
escada
ou
elevador
(Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe)
gehe
mit
der
Treppe
oder
dem
Aufzug
(Nas
asas
do
pensamento,
eu
vou
ver
o
meu
amor)
(Auf
den
Flügeln
der
Gedanken
werde
ich
meine
Liebste
sehen)
Outra
dose
de
uísque
é
servida
no
quinto
andar
Eine
weitere
Dosis
Whisky
wird
im
fünften
Stock
serviert
Na
vitrola
deslizam
sonatas
e
fugas,
Beethoven
ou
Bach
Auf
dem
Plattenspieler
gleiten
Sonaten
und
Fugen,
Beethoven
oder
Bach
(Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou)
ah,
hipnotizado
eu
vou
(Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe)
ach,
hypnotisiert
gehe
ich
(Nas
asas
do
pensamento,
eu
vou
ver
o
meu
amor)
(Auf
den
Flügeln
der
Gedanken
werde
ich
meine
Liebste
sehen)
'Inda
ouço
ruídos
e
vozes
no
quinto
andar
Ich
höre
immer
noch
Geräusche
und
Stimmen
im
fünften
Stock
O
meu
sono
agitado
me
prende
intranquilo
no
quinto
andar
Mein
unruhiger
Schlaf
hält
mich
ruhelos
im
fünften
Stock
(Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou)
vou
de
escada
ou
elevador
(Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe)
gehe
mit
der
Treppe
oder
dem
Aufzug
(Nas
asas
do
pensamento,
eu
vou
ver
o
meu
amor)
(Auf
den
Flügeln
der
Gedanken
werde
ich
meine
Liebste
sehen)
Outra
dose
de
uísque
é
servida
no
quinto
andar
Eine
weitere
Dosis
Whisky
wird
im
fünften
Stock
serviert
Na
vitrola
deslizam
sonatas
e
fugas,
Beethoven
ou
Bach
Auf
dem
Plattenspieler
gleiten
Sonaten
und
Fugen,
Beethoven
oder
Bach
(Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou)
ah,
hipnotizado
eu
vou
(Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe)
ach,
hypnotisiert
gehe
ich
(Nas
asas
do
pensamento,
eu
vou
ver
o
meu
amor)
(Auf
den
Flügeln
der
Gedanken
werde
ich
meine
Liebste
sehen)
'Inda
ouço
ruídos
e
vozes
no
quinto
andar
Ich
höre
immer
noch
Geräusche
und
Stimmen
im
fünften
Stock
O
meu
sono
agitado
me
prende
intranquilo
no
quinto
andar
Mein
unruhiger
Schlaf
hält
mich
ruhelos
im
fünften
Stock
(Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou)
(Ich
gehe,
ich
gehe,
ich
gehe)
(Eu
vou)
vou
de
escada
ou
elevador
(Ich
gehe)
gehe
mit
der
Treppe
oder
dem
Aufzug
(Eu
vou)
hipnotizado
eu
vou
(Ich
gehe)
hypnotisiert
gehe
ich
(Eu
vou)
eu
vou
ver
o
meu
amor
(Ich
gehe)
ich
werde
meine
Liebste
sehen
(Eu
vou)
vou
de
escada
ou
elevador
(Ich
gehe)
gehe
mit
der
Treppe
oder
dem
Aufzug
(Eu
vou)
hipnotizado
eu
vou
(Ich
gehe)
hypnotisiert
gehe
ich
(Eu
vou)
eu
vou
ver
o
meu
amor
(Ich
gehe)
ich
werde
meine
Liebste
sehen
(Eu
vou)
eu
vou
ver
o
meu
amor
(Ich
gehe)
ich
werde
meine
Liebste
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Morais Pinto
Attention! Feel free to leave feedback.