Antonio Cartagena - Infidelidades - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Cartagena - Infidelidades




Infidelidades
Неверность
Ohhhhhhh
Ооооооох
Ohhuhhh
Оохоооо
No cabe duda que tu inteligencia no mide
Несомненно, что твой разум не осознаёт
La posibilidad de que si estas con él puedes ocacionar un sentimiento de culpabilidad
Вероятность того, что находясь с ним, ты можешь вызвать у меня чувство вины
Hoy me di cuenta que lo que tu sientes por mi no es amor de verdad
Сегодня я понял, что то, что ты чувствуешь ко мне, не настоящая любовь
Pero que barbaridad como pudo pasar que con mi mejor amigo me ibas a engañar
Но как же так произошло, что ты собиралась обмануть меня с моим лучшим другом?
Ni todo el dinero del mundo puede comprar la felicidad
Все деньги мира не могут купить счастье
Hay que tu crees que puedes lograr con ese mal hombreeee
Что ты думаешь, что ты сможешь достичь с этим плохим человеком?
Y que en cada cumple mes a pedir perdon no lo puedo aceptar
И ты, которая каждый месяц приходила просить прощения я не могу больше этого выносить
Eres la mala del cuento y veras el final que tienes
Ты плохая в этой истории, и ты увидишь, какой будет твой конец
Me dejaste, sabias que ibas a lastimarme, lo que hiciste fue un acto cobarde
Ты ушла, ты знала, что ты собираешься причинить мне боль, то, что ты сделала, было трусливым поступком
Cuanto daño tu pudiste causarme?
Сколько вреда ты могла причинить мне?
O te vas y creias que yo no me daria ni cuenta
Или ты ушла и думала, что я даже не замечу этого?
Que cogias un par de maletas te marchabas de forma indiscreta
Что ты взяла пару чемоданов и ушла незаметно
Nada más
И всё
Infidelidad es lo que tu me hiciste solo por vanidad
Неверность это то, что ты сделала со мной лишь из-за гордыни
El amor no se lleva como a una cartera asi nada mas...
Любовь не уносится, как кошелёк, просто так...
Infidelidad es un acto cobarde de traición y maldad
Неверность это трусливый акт предательства и зла
No tiene remedio y a mi solo me queda volver a empezar...
Это непоправимо, и мне остаётся только начать всё заново...
Eres lo malo de todo lo que no se puede tocar
Ты воплощение всего, что нельзя ощутить
Ya te lo dije tu lo vas a pagar
Я уже сказал тебе, что ты заплатишь за это
Ahora me toca reir de tu fatalidad
Теперь моя очередь смеяться над твоей роковой судьбой
Nose como pude fijarme en una mujer que no sabe apreciar todo lo que un hombre le puede brindar
Не знаю, как я мог обратить внимание на женщину, которая не умеет ценить всё то, что может дать ей мужчина
Da la cara y responde...
Посмотри мне в глаза и ответь...
Pero yo no creo poder soportar un sangramiento
Но я не думаю, что смогу выдержать кровотечение
Me dejaste...
Ты ушла...
sabias que ibas a lastimarme
Ты знала, что ты собираешься причинить мне боль
Lo que hiciste fue un acto cobarde
То, что ты сделала, было трусливым поступком
Cuanto daño tu pudiste causarme?
Сколько вреда ты могла причинить мне?
O te vas y creias que yo no me daria ni cuenta
Или ты ушла и думала, что я даже не замечу этого?
Que cogias un par de maletas
Что ты взяла пару чемоданов
Te marchabas de forma indiscreta
Ты ушла незаметно
Nada más...
И всё...
Infidelidad es lo que tu me hiciste solo por vanidad
Неверность это то, что ты сделала со мной лишь из-за гордыни
El amor no se lleva como a una cartera asi nada mas ...
Любовь не уносится, как кошелёк, просто так...
Infidelidad es un acto cobarde de traición y maldad
Неверность это трусливый акт предательства и зла
no tienes remedio y a mi solo me queda volver a empezar
Ты непоправима, и мне остаётся только начать всё заново
me fallaste, me traicionaste
Ты подвела меня, ты предала меня
me dejaste y con él te marchaste
Ты бросила меня и ушла с ним
Ahora la vas a pagar por mala y traiciora
Теперь ты заплатишь за свою подлость и предательство
Si yo te di mi amor entero y todo lo que tengo dentro de mi
Если я отдал тебе всю свою любовь и всё, что у меня есть внутри моего
Nose, nose porque te la pasas hablando que te hizo sufrir
Не знаю, не знаю, почему ты постоянно говоришь, что он заставил тебя страдать
Mala mala tu eres entre todas las mujeres
Подлая, подлая ты самая мерзкая из всех женщин
Y ahora te digo Negrita linda que no vas a ser feliz
И теперь я говорю тебе, милая Негrita, что ты не будешь счастливой
Sin mi eres toda una desgracia
Без меня ты полное несчастье
Total yo te lo digo la vas a pagar
В общем, я тебе сказал, что ты заплатишь
Tu no tienes remedio y a mi solo me queda volver a empezar
Ты непоправима, и мне остаётся только начать всё заново
Azotameeee...
Накажи меня...






Attention! Feel free to leave feedback.