Lyrics and translation Antonio Cartagena - Si Tú Me Faltas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Me Faltas
Если тебя не станет
Hoy
descubrí
que
quiero
ser
parte
de
ti
Сегодня
я
понял,
что
хочу
быть
частью
тебя
Y
lo
logre.
И
я
добился
этого.
Quiero
sentir
tu
corazon
y
descubrir
con
ilucion
Хочу
почувствовать
твое
сердце
и
с
волнением
открыть,
Que
tu
tambien
mueres
por
mi
y
que
por
fin
eres
Что
ты
тоже
умираешь
по
мне
и
что
наконец
ты
Eres
para
mi
la
luz
que
alumbra
mi
camino,
eres
Ты
для
меня
свет,
освещающий
мой
путь,
ты
La
razon
por
lo
que
me
mantego
vivo.(ohhh.)
Причина,
по
которой
я
живу.
(Ооо.)
Si
tu
me
faltas
no
tengo
vida,
la
luz
del
dia
ya
no
Если
тебя
не
станет,
у
меня
нет
жизни,
свет
дня
больше
не
Alumbra
mas,
si
tu
me
faltas
pierdo
el
aliento
Светит,
если
тебя
не
станет,
я
теряю
дыхание,
No
estoy
contento,
me
pongo
a
llorar,
no
puedo
mas
Я
несчастен,
я
плачу,
я
больше
не
могу
Con
mi
amor,
con
mi
amor.
С
моей
любовью,
с
моей
любовью.
En
la
pared
yo
dibuje
un
corazon
y
lo
pinte
con
frases
На
стене
я
нарисовал
сердце
и
раскрасил
его
фразами,
Que
hablando
de
ti
y
le
traze
rojo
carmin.
Которые
говорят
о
тебе,
и
обвел
его
карминно-красным.
La
luna
se
apodera
de
este
fuerte
sentimiento
nose
Луна
завладевает
этим
сильным
чувством,
я
не
знаю,
Que
hacer
con
este
amor
que
me
quema
por
dentro.
Что
делать
с
этой
любовью,
которая
жжет
меня
изнутри.
Si
tu
me
faltas
no
tengo
vida,
la
luz
del
dia
ya
no
Если
тебя
не
станет,
у
меня
нет
жизни,
свет
дня
больше
не
Alumbra
mas,
si
tu
me
faltas
pierdo
el
aliento,
no
Светит,
если
тебя
не
станет,
я
теряю
дыхание,
я
Estoy
contento,
me
pongo
a
llorar,
no
puedo
mas
Несчастен,
я
плачу,
я
больше
не
могу
Con
mi
amor,
con
mi
amor.
С
моей
любовью,
с
моей
любовью.
Si
tu
me
faltas
no
tengo
vida,
la
luz
del
dia
ya
no
Если
тебя
не
станет,
у
меня
нет
жизни,
свет
дня
больше
не
Alumbra
mas,
si
tu
me
faltas
pierdo
el
aliento,
no
Светит,
если
тебя
не
станет,
я
теряю
дыхание,
я
Estoy
contento,
me
pongo
a
llorar,
no
puedo
mas.
Несчастен,
я
плачу,
я
больше
не
могу.
Tu
eres
mi
muchchaaaaa
Ты
моя
девочкаааа
Si
tu
me
faltas
no
tengo
vida,
la
luz
del
dia
ya
no
Если
тебя
не
станет,
у
меня
нет
жизни,
свет
дня
больше
не
Alumbra
mas,
nunca
me
dejes
te
lo
suplico,
porque
Светит,
никогда
не
оставляй
меня,
умоляю
тебя,
потому
что
Juntitos
debemos
estar
hasta
el
final,
ohhh
mi
amor,
Мы
должны
быть
вместе
до
конца,
о
моя
любовь,
Ohhh
mi
amor.
О
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Cartagena
Album
Sincero
date of release
06-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.