Antonio Cartagena - Si Tu No Estas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Antonio Cartagena - Si Tu No Estas




Si Tu No Estas
If You're Not Here
He de morir si no estás a mi lado, si no estás
I'll die if you're not by my side, if you're not here
No me vayas a dejar
Don't leave me
El aire me falta, se agita el corazón
I can't breathe, my heart is racing
Donde quiera que estés
Wherever you are
Necesito tu amor, necesito todo tu calor
I need your love, I need all your warmth
Tu sentido del humor, no quisiera despertar
Your sense of humor, I don't want to wake up
Y tu cuerpo ya no está
And your body's gone
Donde halló otra chica como
Where did you find another girl like you?
Si no estás yo me voy a morir
If you're not here, I'm going to die
Si no estás ya no puedo seguir
If you're not here, I can't go on
Si no estás que la pena me acompañe
If you're not here, let sorrow accompany me
Solo puedo ser feliz estando junto a ti, para siempre
I can only be happy being with you, forever
Que me turbe tu grito, no me asombre así tu voz
Let your scream disturb me, let your voice amaze me
Al vacío en soledad, una vista en altamar un gilguero sin rondar
In the void of loneliness, a sight out to sea a nightingale without a mate
Cómo hacer si no estás
What to do if you're not here
Vale más la palabra, vale más la eternidad
A word is worth more, eternity is worth more
Que un vacío en soledad
Than a void in solitude
Y la brisa que al pasar una huella dejará
And the breeze that passes by will leave a mark
Que la niña de mis ojos eres
That you, my girl, are the apple of my eye
Si no estás, yo me voy a matar
If you're not here, I'm going to kill myself
Si no estás, todo puede pasar
If you're not here, anything can happen
Si no estás
If you're not here
Que la pena me acompañe
Let sorrow accompany me
Sólo puedo ser feliz
I can only be happy
Estando junto a ti para siempre...
Being with you forever...
(Si no estás) si no estás
(If you're not here) If you're not here
(Si no estás) yo me voy a matar
(If you're not here) I'm going to kill myself
(Si no estás) necesito de tu cuerpo
(If you're not here) I need your body
Ha llegado el momento de amarte
The time has come to love you
(Si no estás) quiero sentirte
(If you're not here) I want to feel you
(Si no estás) mil de besos pedirte
(If you're not here) I want to ask you for a thousand kisses
(Si no estás) que si no estás, que si no estás
(If you're not here) that if you're not here, that if you're not here
No hay vida si no estás
There's no life if you're not here
Oye mi mensaje
Hear my message
Si eres mi muchacha
If you are my girl
(Si no estás) chica
(If you're not here) girl
(Si no estás) cómo voy a hacer
(If you're not here) what am I going to do
(Si no estás) para amarte y estrujarte
(If you're not here) To love you and squeeze you
Seducirte y esperarte
Seduce you and wait for you
(Si no estás) si no estás
(If you're not here) if you're not here
(Si no estás) muchacha muero de amor
(If you're not here) I'm dying of love for you
Si tu no estas aqui a mi lado
If you're not here by my side
No me vas a dejar... no me vayas a dejar
You're not going to leave me... don't you leave me
¡Cáspita!
Gosh!





Writer(s): Antonio Cartagena


Attention! Feel free to leave feedback.