Lyrics and translation Antonio Cortazzi - Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
mi
dolor
Со
своей
болью
Un
adiós
Сказала
"прощай"
Y
no
queda
más
И
ничего
не
осталось
Bella,
bella
al
amanecer
Красавица,
красавица
на
рассвете
(Solo
para
mi)
(Только
для
меня)
Bella,
belleza
de
mujer
Красавица,
женская
красота
Ella
todo
me
lo
dio
Она
всё
мне
отдала
Desde
alma
hasta
la
piel
От
души
до
самой
кожи
Fue
mi
verso
y
mi
papel
Была
моим
стихом
и
моей
ролью
Fue
mi
amiga
y
fue
mi
amor
Была
моей
подругой
и
моей
любовью
Conocía
mi
interior
Знала
мой
внутренний
мир
Como
bola
de
cristal
Как
хрустальный
шар
Me
alejo
de
todo
mal
Отводила
от
меня
всё
зло
Me
dio
su
corazón
Отдала
мне
своё
сердце
Me
dejó
la
soledad
Оставила
меня
в
одиночестве
A
pleno
sol
Под
палящим
солнцем
En
pleno
mar
В
открытом
море
Si
la
ves
Если
ты
её
увидишь
Dile
que
yo
Скажи
ей,
что
я
La
sigo
amando
Всё
ещё
люблю
её
Bella,
bella
al
amanecer
Красавица,
красавица
на
рассвете
(Aquí
estoy
tan
mal,
tan
solo)
(Мне
так
плохо,
так
одиноко)
Bella,
belleza
de
mujer
Красавица,
женская
красота
Ella
todo
me
lo
dio
Она
всё
мне
отдала
Desde
alma
hasta
la
piel
От
души
до
самой
кожи
Fue
mi
verso
y
mi
papel
Была
моим
стихом
и
моей
ролью
Fue
mi
amiga
y
fue
mi
amor
Была
моей
подругой
и
моей
любовью
Conocía
mi
interior
Знала
мой
внутренний
мир
Como
bola
de
cristal
Как
хрустальный
шар
Me
alejó
de
todo
mal
Отводила
от
меня
всё
зло
Me
dio
su
corazón
Отдала
мне
своё
сердце
Bella,
bella
al
amanecer
Красавица,
красавица
на
рассвете
(Quiero
que
vuelva
a
mí)
(Хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне)
Bella,
belleza
de
mujer
Красавица,
женская
красота
Ella
todo
me
lo
dio
Она
всё
мне
отдала
Desde
alma
hasta
la
piel
От
души
до
самой
кожи
Fue
mi
verso
y
mi
papel
Была
моим
стихом
и
моей
ролью
Fue
mi
amiga
y
fue
mi
amor
Была
моей
подругой
и
моей
любовью
Conocía
mi
interior
Знала
мой
внутренний
мир
Como
bola
de
cristal
Как
хрустальный
шар
Me
alejó
de
todo
mal
Отводила
от
меня
всё
зло
Me
dio
su
corazón
Отдала
мне
своё
сердце
Ella
todo
me
lo
dio
Она
всё
мне
отдала
Desde
alma
hasta
la
piel
От
души
до
самой
кожи
Fue
mi
verso
y
mi
papel
Была
моим
стихом
и
моей
ролью
Fue
mi
amiga
y
fue
mi
amor
Была
моей
подругой
и
моей
любовью
Conocía
mi
interior
Знала
мой
внутренний
мир
Como
bola
de
cristal
Как
хрустальный
шар
Me
alejó
de
todo
mal
Отводила
от
меня
всё
зло
Me
dio
su
corazón
Отдала
мне
своё
сердце
Mírame...
Взгляни
на
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Secada, Robi Rosa, Luis Gomez Escolar, George Noriega
Attention! Feel free to leave feedback.