Lyrics and translation Antonio Cortes feat. Rocío Jurado - Si No Te Hubieras Ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Te Hubieras Ido
Если бы тебя не было
Te
extraño
más
que
nunca
y
no
sé
que
hacer
Я
скучаю
по
тебе
сильнее,
чем
когда-либо,
и
не
знаю,
что
делать
Despierto
y
te
recuerdo
al
amanecer
Просыпаюсь
и
вспоминаю
тебя
в
рассвет
Me
espera
otro
día
por
vivir
sin
ti
Меня
ждет
еще
один
день
без
тебя
El
espejo
no
miente
Зеркало
не
лжет
Me
veo
tan
diferente
Я
выгляжу
совсем
по-другому
Me
haces
falta
tú
Мне
нужна
ты
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
проходят
мимо,
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
мне
кажется
неправильным
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Все
было
по-другому,
когда
ты
была
рядом
Si
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
No
hay
nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
(Nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti)
(Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя)
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Я
мучаюсь
в
ожидании
тебя
(Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar)
(Я
мучаюсь
в
ожидании
тебя)
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Мое
тело
дрожит
и
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
dónde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
был
бы
так
счастлив
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
проходят
мимо,
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
мне
кажется
неправильным
Eran
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Все
было
по-другому,
когда
ты
была
рядом
Si
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
No
hay
nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
(Nada
mas
difícil
que
vivir
sin
ti)
(Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя)
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Я
мучаюсь
в
ожидании
тебя
(Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar)
(Я
мучаюсь
в
ожидании
тебя)
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Мое
тело
дрожит
и
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
dónde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
был
бы
так
счастлив
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
был
бы
так
счастлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! Feel free to leave feedback.