Lyrics and translation Antonio Flores - Lunes Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes Otra Vez
Понедельник Снова
Otra
vez,
voy
a
estar
contigo
Снова,
я
буду
с
тобой
Otra
vez,
tal
vez
sufra
otro
poquito
Снова,
возможно,
немного
пострадаю
Que
ridícula
mi
obsesión,
de
platicar
y
jugar
Какая
нелепая
моя
одержимость,
говорить
и
играть
Que
maniática
mi
obsesión
de
empezar,
algo
más
Какая
маниакальная
моя
одержимость
начать,
что-то
большее
Otra
vez,
pintaré
mis
ojos
Снова,
я
накрашу
глаза
Otra
vez,
usaré
perfume
en
mis
hombros
Снова,
нанесу
духи
на
плечи
Que
ridícula
mi
obsesión,
de
imaginar
sufrir
más
Какая
нелепая
моя
одержимость,
представлять,
как
страдаю
еще
больше
Que
maniática
mi
insistencia
a,
no
probar
algo
más
Какая
маниакальная
моя
настойчивость
не
пробовать
что-то
большее
Tengo
que
recuperar
fuerzas
Я
должен
восстановить
силы
Para
conocerte
más,
mientrás
Чтобы
узнать
тебя
лучше,
пока
Tengo
que
ir
a
comprar,
velas
Я
должен
пойти
купить,
свечи
Para
tu
noche
ideal
aquí
junto
a
mi
Для
твоей
идеальной
ночи
здесь,
рядом
со
мной
Otra
vez,
habrá
que
reiniciar,
una
rutina
para
la
reconquista
Снова,
придется
возобновить,
рутину
для
повторного
завоевания
Mira
nada
más
cuanto
tiempo
pasará,
sin
pasar
Только
посмотри,
сколько
времени
пройдет,
не
проходя
Mira
nada
más
lo
que
haremos
por
estar,
sin
estar
Только
посмотри,
что
мы
сделаем,
чтобы
быть,
не
будучи
Y
después
te
marcharás
y
olvidarás
mi
nombre
pero
А
потом
ты
уйдешь
и
забудешь
мое
имя,
но
Tengo
que
recuperar
fuerzas
Я
должен
восстановить
силы
Para
conocerte
más,
mientrás
Чтобы
узнать
тебя
лучше,
пока
Tengo
que
ir
a
comprar,
velas
Я
должен
пойти
купить,
свечи
Para
tu
noche
ideal
aquí
junto
a
mi
Для
твоей
идеальной
ночи
здесь,
рядом
со
мной
Tengo
que
recuperar
fuerzas
Я
должен
восстановить
силы
Para
conocerte
más,
mientrás
Чтобы
узнать
тебя
лучше,
пока
Tengo
que
ir
a
comprar,
velas
Я
должен
пойти
купить,
свечи
Para
tu
noche
ideal
aquí
junto
a
mi
Для
твоей
идеальной
ночи
здесь,
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Gonzalez Flores
Attention! Feel free to leave feedback.