Lyrics and translation Antonio Flores - Mi Habitación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marco
Antonio
Solís
Марко
Антонио
Солис
Una
Noche
En
Madrid
Одна
ночь
в
Мадриде
Donde
Estara
Mi
Primavera
Где
моя
весна
Yo
te
debo
tanto
Я
так
тебе
обязан,
Tanto
amor
que
ahora
te
regalo
mi
resignacion
Столько
любви,
что
теперь
дарю
тебе
свою
покорность.
Se
que
tu
me
amaste
yo
pude
sentirlo
Знаю,
ты
любила
меня,
я
это
чувствовал.
Quiero
descansar
en
tu
perdon
Хочу
найти
покой
в
твоем
прощении.
Voy
hacer
de
cuenta
que
nunca
te
fuiste
Я
буду
делать
вид,
что
ты
никогда
не
уходила,
Que
has
ido
de
viaje
y
nada
mas
Что
ты
просто
уехала
в
путешествие
и
всё.
Y
con
tu
recuerdo
cuando
este
muy
triste
le
hare
compañia
a
mi
soledad
И
с
твоим
воспоминанием,
когда
мне
будет
очень
грустно,
я
составлю
компанию
своему
одиночеству.
Quiero
que
mi
ausencia
sean
las
grandes
alas
Хочу,
чтобы
мое
отсутствие
стало
большими
крыльями,
Con
las
que
tu
puedas
emprender
С
помощью
которых
ты
сможешь
отправиться
Ese
vuelo
largo
de
tantas
escalas
В
этот
долгий
полет
с
множеством
остановок,
Y
en
alguna
me
puedas
perder
И
на
какой-нибудь
из
них
ты
сможешь
потеряться.
Yo
aqui
entre
la
nada
voy
hablar
de
todo
Я
здесь,
среди
пустоты,
буду
говорить
обо
всем,
Buscare
a
mi
modo
continuar
Буду
искать
свой
способ
продолжать
жить.
Que
hasta
que
los
años
cierren
mi
memoria
И
пока
годы
не
сотрут
мою
память,
No
me
dejare
de
pregunatar
Я
не
перестану
спрашивать
себя,
Donde
estara
mi
primavera
Где
моя
весна,
Donde
se
me
ha
escondido
el
sol
Куда
от
меня
спряталось
солнце,
Que
mi
jardin
olvido
Что
мой
сад
забыл,
Que
el
alma
me
marchito
Что
моя
душа
увяла.
Yo
aqui
entre
la
nada
voy
hablar
de
todo
Я
здесь,
среди
пустоты,
буду
говорить
обо
всем,
Buscare
a
mi
modo
continuar
Буду
искать
свой
способ
продолжать
жить.
Y
hasta
que
los
años
cierre
mi
memoria
И
пока
годы
не
сотрут
мою
память,
No
me
dejare
de
preguntar
Я
не
перестану
спрашивать
себя,
Donde
estara
mi
primavera
Где
моя
весна,
Donde
se
me
ha
escondido
el
sol
Куда
от
меня
спряталось
солнце,
Que
mi
jardin
olvido
Что
мой
сад
забыл,
Que
el
alma
me
marchito
Что
моя
душа
увяла.
Que
el
alma
me
marchito
Что
моя
душа
увяла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Flores
Attention! Feel free to leave feedback.