Antonio Machín - Dile - translation of the lyrics into German

Dile - Antonio Machíntranslation in German




Dile
Sag ihr
Yo tanto del amor
Ich weiß so viel über die Liebe
Que puedo aconsejar
Dass ich raten kann
pregunta y te diré
Du fragst und ich sage dir
Qué tienes que hacer
Was du tun musst
Tienes que demostrar
Du musst zeigen
Que nadie apagará
Dass niemand erlöschen wird
La llama que brotó
Die Flamme, die entsprang
En tu corazón
In deinem Herzen
Dile que tu amor es para siempre
Sag ihr, dass deine Liebe für immer ist
Dile que por su cariño mueres
Sag ihr, dass du für ihre Zuneigung stirbst
Dile, dile: "siempre te adoraré"
Sag ihr, sag ihr: "Ich werde dich immer anbeten"
Yo tanto del amor
Ich weiß so viel über die Liebe
Que puedo aconsejar
Dass ich raten kann
Tanto, tanto caminé
So viel, so viel bin ich gegangen
Que todo lo
Dass ich alles weiß
Para que nunca más
Damit nie wieder
Sus labios digan no
Ihre Lippen nein sagen
Y para conseguir
Und um zu erreichen
Que te digan
Dass sie dir ja sagen
Pero dile que tu amor es para siempre
Aber sag ihr, dass deine Liebe für immer ist
Dile que por su cariño mueres
Sag ihr, dass du für ihre Zuneigung stirbst
Dile, dile: "siempre te adoraré"
Sag ihr, sag ihr: "Ich werde dich immer anbeten"
Cuando al fin te su amor
Wenn sie dir endlich ihre Liebe gibt
Y a media luz os deis un beso, mira al cielo
Und ihr euch im Halbdunkel küsst, schau zum Himmel
Y verás qué bello está (pa-ra-pa-ra-pa)
Und du wirst sehen, wie schön er ist (pa-ra-pa-ra-pa)
Entonces, háblale (pa-ra-pa-ra-pa)
Dann sprich mit ihr (pa-ra-pa-ra-pa)
Sí, de tu ansiedad, oh-oh
Ja, von deiner Sehnsucht, oh-oh
Yo tanto del amor
Ich weiß so viel über die Liebe
Que puedo aconsejar
Dass ich raten kann
Pues mi corazón vivió
Denn mein Herz lebte
Enamorado
Verliebt
Yo te quiero ayudar
Ich möchte dir helfen
A vivir feliz
Glücklich zu leben
Dale al corazón
Gib deinem Herzen
Cuando a su lado estés
Wenn du an ihrer Seite bist
Pero dile que tu amor es para siempre
Aber sag ihr, dass deine Liebe für immer ist
Dile que por su cariño mueres
Sag ihr, dass du für ihre Zuneigung stirbst
Dile, dile: "siempre te adoraré"
Sag ihr, sag ihr: "Ich werde dich immer anbeten"
Dile que tu amor es para siempre
Sag ihr, dass deine Liebe für immer ist
Dile que por su cariño mueres
Sag ihr, dass du für ihre Zuneigung stirbst
Dile, dile: "siempre te adoraré"
Sag ihr, sag ihr: "Ich werde dich immer anbeten"
Dile que tu amor es para siempre
Sag ihr, dass deine Liebe für immer ist
Dile que por su cariño mueres
Sag ihr, dass du für ihre Zuneigung stirbst
Dile, dile
Sag ihr, sag ihr





Writer(s): Alvaro Jose Arroyo-gonzalez, Egbert Rosa, Jesus M. Nieves Cortez, Samuel David Jimenez, Carl Donovan Paul, Eliel Lind, Nydia Yera Laner


Attention! Feel free to leave feedback.