Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
hecho
que
ya
no
te
quiera
Haben
dazu
geführt,
dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Destruyen
mi
ilusión
primera
Zerstören
meine
erste
Illusion
Pues
tú
mientes
cuando
besas
Denn
du
lügst,
wenn
du
küsst
Cuando
me
hablas,
cuando
miras
Wenn
du
sprichst,
wenn
du
schaust
Ya
me
cansé
de
oír
Ich
bin
es
leid,
zu
hören
Tantas
mentiras
So
viele
Lügen
¿Por
qué
no
dices
de
verdad:
"te
quiero"?
Warum
sagst
du
nicht
die
Wahrheit:
"Ich
liebe
dich"?
¿Por
qué
tus
labios
no
serán
sinceros?
Warum
sind
deine
Lippen
nicht
aufrichtig?
¿Por
qué
con
tanta
falsedad
me
juras?
Warum
schwörst
du
mir
mit
so
viel
Falschheit?
Dime
por
qué
mi
alma,
con
frialdad,
torturas
Sag
mir,
warum
quälst
du
meine
Seele
mit
solcher
Kälte?
Llenando
el
corazón
de
agravios
Füllen
das
Herz
mit
Kränkungen
Mancharon
tus
ardientes
labios
Haben
deine
feurigen
Lippen
befleckt
Pues
tú
mientes
cuando
besas
Denn
du
lügst,
wenn
du
küsst
Cuando
me
hablas,
cuando
miras
Wenn
du
sprichst,
wenn
du
schaust
Ya
me
cansé
de
oír
Ich
bin
es
leid,
zu
hören
Tantas
mentiras
So
viele
Lügen
¿Por
qué
no
dices
de
verdad:
"te
quiero"?
Warum
sagst
du
nicht
die
Wahrheit:
"Ich
liebe
dich"?
¿Por
qué
tus
labios
no
serán
sinceros?
Warum
sind
deine
Lippen
nicht
aufrichtig?
¿Por
qué
con
tanta
falsedad
me
juras?
Warum
schwörst
du
mir
mit
so
viel
Falschheit?
Dime
por
qué
mi
alma,
con
frialdad,
torturas
Sag
mir,
warum
quälst
du
meine
Seele
mit
solcher
Kälte?
Llenando
el
corazón
de
agravios
Füllen
das
Herz
mit
Kränkungen
Mancharon
tus
ardientes
labios
Haben
deine
feurigen
Lippen
befleckt
Pues
tú
mientes
cuando
besas
Denn
du
lügst,
wenn
du
küsst
Cuando
me
hablas,
cuando
miras
Wenn
du
sprichst,
wenn
du
schaust
Ya
me
cansé
de
oír
Ich
bin
es
leid,
zu
hören
Tantas
mentiras
So
viele
Lügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Augusto Alguero Alguero, Santiago Guardia Moreu
Attention! Feel free to leave feedback.