Antonio Maggio - Chiedilo Alla Sera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Antonio Maggio - Chiedilo Alla Sera




Chiedilo Alla Sera
Ask the Evening
Vorrei passasse velocissimamente questa flebile notte
I'd like this feeble night to pass very quickly
Ed aspettare il primo raggio di sole che nasconde i pensieri
And wait for the first ray of sun that hides my thoughts
E poi scoprirti io per la prima volta come fossi l′America
And then discover you for the first time as if you were America
E calpestare pure l'ultimo briciolo di orgoglio che c′è
And trample even the last shred of pride that is
Ma prova a chiederlo alla sera
But try to ask the evening
Forse ti risponderà
Maybe it will answer you
Con te sarà un po' più sincera,
With you it will be a bit more sincere
Non si nasconderà
It will not hide
Farei di tutto perché questa mezz'ora non rimanga mezz′ora
I would do anything so that this half hour doesn't remain half an hour
Per non immergermi in quel viaggio a ritroso che mi esplode i pensieri
So as not to immerse myself in that journey backwards that explodes my thoughts
E poi pretendere di averti scordato mentre suono l′armonica
And then pretend to have forgotten you while I play the harmonica
E cancellare pure l'ultimo nitido ricordo che c′è
And erase even the last clear memory that is
Ma prova a chiederlo alla sera
But try to ask the evening
Quando ti addormenterà
When it makes you fall asleep
è un giorno nuovo che si spera
Because it is a new day that is hoped
Ti ricompenserà
Will reward you
Io faccio ufficialmente parte del girone degli ingenui
I officially belong to the circle of the naive
Di quelli che anche il sommo dei poeti aveva trascurato
Of those that even the greatest of poets had overlooked
Di quelli che sanno già tutto
Of those who already know everything
Che non hanno voglia di stupirsi
Who do not want to be amazed
Ma che han bisogno di te, di te, di te, di te, di te
But that need you, you, you, you, you
Ma prova a chiederlo alla sera
But try to ask the evening
Forse ti risponderà
Maybe it will answer you
Con te sarà un po' più sincera,
With you it will be a bit more sincere
Non si nasconderà
It will not hide
Ma prova a chiederlo alla sera
But try to ask the evening
Se almeno a un′altra età
If at least at another age
Con la ragione più sincera
With the most sincere reason
Qualcosa cambierà
Something will change
Vorrei passasse velocissimamente questa flebile notte...
I'd like this feeble night to pass very quickly...





Writer(s): Antonio Maggio


Attention! Feel free to leave feedback.