Antonio Orozco - Eres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Orozco - Eres




Eres
Ты
Desperté a tu lado, desperté sin aire y desperté
Проснулся рядом с тобой, проснулся без воздуха и проснулся
¿Sabes qué?, jamás pensé que el tiempo fuese tiempo
Знаешь что? Никогда не думал, что время будет временем
Que mi vida fuese tuya
Что моя жизнь будет твоей
Y que mi aire fueran versos para ti
И что мой воздух - это стихи для тебя
Desperté sabiendo que tus besos me acompañan
Проснулся, зная, что твои поцелуи со мной
Que nada importa, nada más que
Что ничего не важно, кроме тебя
¿Sabes qué?
Знаешь что?
Te encontré
Я нашёл тебя
Encontré mi todo, encontré la calma y me encontré
Нашёл всё для себя, нашёл спокойствие и нашёл себя
¿Sabes qué?, jamás pensé que el antes nos gritara
Знаешь что? Никогда не думал, что прежде мы будем кричать друг на друга
Que el cielo nos mirara
Что небо будет следить за нами
Que el mar nos envidiara y te encontré
Что море будет нам завидовать и я нашёл тебя
Sabiendo que mis miedos ya no hablan
Зная, что мои страхи больше не говорят
Que nada importa más que
Что ничего не важно, кроме тебя
¿Sabes qué?
Знаешь что?
Eres la razón de mis mañanas
Ты - причина моих каждодневных рассветов
Eres todas mis batallas
Ты - все мои сражения
Y eres una lluvia fresca en pleno abril
И ты - свежий дождь в середине апреля
Eres una música con alma
Ты - музыка с душой
Eres tierra y eres agua
Ты - земля и ты - вода
Eres tanto que no ni qué decir
Ты так много значишь, что я не знаю, что и сказать
Así no dejas que me pierda nunca
Так ты не даёшь мне никогда потеряться
No hay dónde ni verdad ni cuándo
Нет где, ни правды, ни когда
Sin ti
Без тебя
Seré tu espejo, seré la palabra, seré
Стану твоим зеркалом, стану словом, стану
Y ¿sabes qué?, así seré el primero cada día
И знаешь что? Так я буду первым каждый день
Seré destino y rima
Стану судьбой и рифмой
Seré secreto y vida para ti, lo seré
Стану тайной и жизнью для тебя, им стану
Sabiéndome arquitecto de tus días
Зная, что я - архитектор твоих дней
Doctor y medicina para ti
Доктор и лекарство для тебя
¿Sabes qué?
Знаешь что?
Eres la razón de mis mañanas
Ты - причина моих каждодневных рассветов
Eres todas mis batallas
Ты - все мои сражения
Y eres una lluvia fresca en pleno abril
И ты - свежий дождь в середине апреля
Eres una música con alma
Ты - музыка с душой
Eres tierra y eres agua
Ты - земля и ты - вода
Eres tanto que no ni qué decir
Ты так много значишь, что я не знаю, что и сказать
Así no dejas que me pierda nunca
Так ты не даёшь мне никогда потеряться
No hay dónde ni verdad ni cuándo
Нет где, ни правды, ни когда
No hay, no hay
Нет, нет
Y la música calla
И музыка затихла
Y los pies no me andan
И ноги мои не ходят
Y mi mundo no gira sin ti
И мой мир не движется без тебя
Eres la razón de mis mañanas
Ты - причина моих каждодневных рассветов
Eres todas mis batallas
Ты - все мои сражения
Y eres una lluvia fresca en pleno abril
И ты - свежий дождь в середине апреля
Eres una música con alma
Ты - музыка с душой
Eres tierra y eres agua
Ты - земля и ты - вода
Eres tanto que no ni qué decir
Ты так много значишь, что я не знаю, что и сказать
Así no dejas que me pierda nunca
Так ты не даёшь мне никогда потеряться
No hay dónde ni verdad ni cuándo
Нет где, ни правды, ни когда
Sin ti
Без тебя





Writer(s): Fernando Chavez Fernandez, Antonio J Orozco Ferron


Attention! Feel free to leave feedback.