Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Mi Momento
Es Ist Mein Moment
Apostado
en
el
jardín
del
universo,
Positioniert
im
Garten
des
Universums,
De
rodillas
y
esperando
poco
a
poco
mi
momento.
Auf
Knien
und
langsam
meinen
Moment
erwartend.
Esperando
que
mis
sueños
tenga
dueño,
Wartend,
dass
meine
Träume
einen
Besitzer
finden,
Que
el
momento
sea
perfecto
Dass
der
Moment
perfekt
ist
Y
el
encuadre
sea
el
correcto.
Und
der
Rahmen
der
richtige
ist.
Me
pierdo
entre
las
dudas
Ich
verliere
mich
in
den
Zweifeln
De
un
mismo
color,
Derselben
Farbe,
De
un
mismo
sabor.
Desselben
Geschmacks.
Y
el
tiempo
lleno
de
momentos
Und
die
Zeit
voller
Momente,
Que
se
van
perdiendo
Die
verloren
gehen
Dejándote
la
calle
a
media
luz.
Und
dir
die
Straße
im
Halbdunkel
lassen.
Dueños
del
cajón
de
cuentos
Besitzer
der
Schublade
voller
Geschichten,
Que
estuve
escribiendo
Die
ich
geschrieben
habe
Por
cada
vez
que
el
tren
se
me
escapó.
Für
jedes
Mal,
dass
mir
der
Zug
entwischt
ist.
Pienso
agarrarme
fuerte
a
mi
momento.
Ich
werde
mich
fest
an
meinen
Moment
klammern.
Escapando
cuando
llega
la
tormenta,
Fliehend,
wenn
der
Sturm
kommt,
Descartando
la
reventa
Das
Zweitbeste
ausschließend
Y
dejando
atrás
las
cuentas.
Und
die
Rechnungen
hinter
mir
lassend.
Esperando
que
los
días
sean
perfectos,
Wartend,
dass
die
Tage
perfekt
sind,
Que
las
musas
tengan
tiempo
Dass
die
Musen
Zeit
haben
Y
el
futuro
no
sea
incierto.
Und
die
Zukunft
nicht
ungewiss
ist.
Me
quito
la
armadura,
Ich
lege
meine
Rüstung
ab,
Sólo
queda
amor,
esperanza
y
yo.
Es
bleiben
nur
Liebe,
Hoffnung
und
ich.
Y
el
tiempo
lleno
de
momentos
Und
die
Zeit
voller
Momente,
Que
se
van
perdiendo
Die
verloren
gehen
Dejándote
la
calle
a
media
luz.
Und
dir
die
Straße
im
Halbdunkel
lassen.
Dueños
del
cajón
de
cuentos
Besitzer
der
Schublade
voller
Geschichten,
Que
estuve
escribiendo
Die
ich
geschrieben
habe
Por
cada
vez
que
el
tren
se
me
escapó.
Für
jedes
Mal,
dass
mir
der
Zug
entwischt
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose
Attention! Feel free to leave feedback.