Antonio Orozco - Que Me Busquen Por Dentro (Canción Original De La Película “El Cover”) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Antonio Orozco - Que Me Busquen Por Dentro (Canción Original De La Película “El Cover”)




Que Me Busquen Por Dentro (Canción Original De La Película “El Cover”)
Look for Me Inside (Original Song from the Movie "El Cover")
Pienso, siento, callo
I think, feel, and am silent
Llega el descuento, miento, sufro
A discount arrives, I lie, and suffer
Invento pretextos, resuena el recuerdo
I invent pretexts, memories resonate
El desastre por dentro, amor
A disaster within, my love
Que me busquen por dentro, lento, incierto
Let them search for me within, slow, uncertain
Enfocando momentos, denso, intenso
Focusing on moments, dense, intense
Inquilino del miedo, capitán del deseo
A tenant of fear, a captain of desire
Que me busquen por dentro, amor
Let them search for me inside, my love
Que me busquen por dentro
Let them search for me inside
Que me encuentren adentro, amor
Let them find me within, my love
Vivo ausente en el tiempo, la verdad es mi tormento
I live absent in time, truth is my torment
Que me busquen por dentro, amor
Let them search for me inside, my love
Que rescaten mis versos
Let them rescue my verses
Necesito el aliento, la manera y el texto
I need the breath, the manner, and the text
Que me busquen por dentro
Let them search for me inside
Que me encuentren adentro
Let them find me within
Pierdo, busco, encuentro, sentidos opuestos
I lose, search, find, conflicting feelings
Hoy conecto, mañana despierto
Today I connect, tomorrow I awaken
Hay bruma en el sexto, el desastre por dentro amor
There is mist on the sixth floor, a disaster within
Que me busquen por dentro, terco, preso
Let them search for me inside, stubborn, imprisoned
Resultado incorrecto, limbo inverso
An incorrect result, an inverse limbo
Remendón de tormentos, trovador del desierto
A mender of torments, a troubadour of the desert
Que me busquen por dentro, amor
Let them search for me inside, my love
Que me busquen por dentro
Let them search for me inside
Que me encuentren adentro, amor
Let them find me within, my love
Vivo ausente en el tiempo, la verdad es mi tormento
I live absent in time, truth is my torment
Que me busquen por dentro, amor
Let them search for me inside, my love
Que rescaten mis versos
Let them rescue my verses
Necesito el aliento, la manera y el texto
I need the breath, the manner, and the text
Que me busquen por dentro
Let them search for me inside
Que me encuentren adentro
Let them find me within
Ando trasnochando, forma parte del momento
I'm staying up late, it's part of the moment
No hay manera, no me encuentro, hay susurros ahí adentro
There's no way, I can't find myself, there are whispers within
Sigo descartando la ventana y voy quedándome en silencio
I keep discarding the window and I'm fading into silence
Que me busquen por dentro (ando trasnochando, forma parte del momento)
Let them search for me inside (I'm staying up late, it's part of the moment)
Que me encuentren adentro (no hay manera, no me encuentro
Let them find me within (there's no way, I can't find myself)
Hay susurros ahí adentro
There are whispers within)
Sigo descartando la ventana y voy quedándome en silencio)
I keep discarding the window and I'm fading into silence)
Ando trasnochando, forma parte del momento
I'm staying up late, it's part of the moment
No hay manera, no me encuentro, hay susurros ahí adentro
There's no way, I can't find myself, there are whispers within
Sigo descartando la ventana y voy quedándome en silencio
I keep discarding the window and I'm fading into silence
Que me busquen por dentro
Let them search for me inside
Que me encuentren adentro
Let them find me within





Writer(s): Antonio Jose Orozco Ferron, Jordi Culell


Attention! Feel free to leave feedback.