Antonio Orozco - Que Se Callen - translation of the lyrics into German

Que Se Callen - Antonio Orozcotranslation in German




Que Se Callen
Sollen sie schweigen
Fue una palabra la que me trajo hasta aquí
Es war ein Wort, das mich hierher brachte
Una que sabe de futuro
Eines, das von Zukunft weiß
De las que no regalan nada
Von denen, die nichts verschenken
Una palabra, un gesto, un beso, un alba y un adiós
Ein Wort, eine Geste, ein Kuss, ein Morgengrauen und ein Abschied
Un mar de dudas sin medida
Ein Meer von maßlosen Zweifeln
Un puente al mundo de la esquina
Eine Brücke zur Welt um die Ecke
Lo llaman dinero
Sie nennen es Geld
Una llegada extraña, un hombre me escondió
Eine seltsame Ankunft, ein Mann versteckte mich
Un viaje largo en la medida
Eine lange Reise, so bemessen,
Que no se siente cuando pisas
dass man sie nicht spürt, wenn man auftritt
Se recupera el tiempo, aquello ya pasó
Die Zeit wird aufgeholt, das ist schon vorbei
Seré feliz si en esta vida
Ich werde glücklich sein, wenn ich in diesem Leben
Encuentro lo que no tenía
finde, was ich nicht hatte
Que se callen los que critican mi salida
Sollen die schweigen, die meinen Weggang kritisieren
Los que no saben qué vivir
Die, die nicht wissen, dass leben
Es algo más que pasar hambre
mehr ist als Hunger leiden
Que no hablen si no saben
Sie sollen nicht reden, wenn sie es nicht wissen
Que se callen, que vale más perder la vida
Sollen sie schweigen, denn es ist mehr wert, das Leben zu verlieren,
Que no entender que el corazón
als nicht zu verstehen, dass das Herz
No sabe de perder partidas
keine Niederlagen kennt
Que no hablen si no saben (silencio)
Sie sollen nicht reden, wenn sie es nicht wissen (Stille)
Los compromisos son cuando lo son
Verpflichtungen zählen nur, wenn sie echt sind
Pensar que puedes no es tan malo
Zu denken, dass du kannst, ist nicht so schlecht
Si quien lo piensa tiene manos
Wenn derjenige, der es denkt, Hände hat
Yo tengo manos, hambre, fe y un corazón
Ich habe Hände, Hunger, Glauben und ein Herz
Que no se vende por dinero
Das sich nicht für Geld verkauft
Pero se daña por complejo
Aber durch Kränkung verletzt wird
Que se callen los que critican mi salida
Sollen die schweigen, die meinen Weggang kritisieren
Los que no saben qué vivir
Die, die nicht wissen, dass leben
Es algo más que pasar hambre
mehr ist als Hunger leiden
Que no hablen si no saben
Sie sollen nicht reden, wenn sie es nicht wissen
Que se callen, que vale más perder la vida
Sollen sie schweigen, denn es ist mehr wert, das Leben zu verlieren,
Que no entender que el corazón
als nicht zu verstehen, dass das Herz
No sabe de perder partidas
keine Niederlagen kennt
Que no hablen si no saben
Sie sollen nicht reden, wenn sie es nicht wissen
Lo llaman dinero, dinero, dinero
Sie nennen es Geld, Geld, Geld
Puto dinero
Verdammtes Geld





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron


Attention! Feel free to leave feedback.