Antonio Orozco - Siempre Fue Mucho Más Fácil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Orozco - Siempre Fue Mucho Más Fácil




Siempre Fue Mucho Más Fácil
Всегда было намного проще
Siempre fue mucho más fácil esperar al sol
Всегда было намного проще ждать солнца,
Que no andar buscando
Чем искать его самому.
Siempre fue mucho más fácil despertar contigo
Всегда было намного проще просыпаться с тобой,
Que no hacerlo solo
Чем просыпаться в одиночестве.
Siempre fue mucho más fácil
Всегда было намного проще...
Hoy quizás lo más difícil
Сегодня, пожалуй, самое сложное
Es saber que todo se fue marchitando
Это осознавать, что все увяло.
Sabes que lo nuestro era, lo nuestro
Ты знаешь, что наше с тобой, наше...
Era mucho más de lo que estoy contando
Было чем-то большим, чем я могу рассказать.
Hoy es mucho más difícil que nadar sin agua
Сегодня намного сложнее плыть без воды,
Que volar sin alas
Чем летать без крыльев.
Que caer sabiendo que ya estoy sentado
Чем падать, зная, что я уже сижу.
¿Sabes?
Знаешь?
Somos dueños, somos vida y somos versos
Мы хозяева своей судьбы, мы жизнь, и мы стихи.
Somos como el eco del que tuvo mucho más que besos
Мы как эхо того, у кого было гораздо больше, чем поцелуи.
Somos los que saben, los que dicen lo que vale
Мы те, кто знает, те, кто говорит то, что имеет значение,
Los que inventan los paseos
Те, кто придумывает прогулки,
Que hoy nos dejan ser honestos
Которые сегодня позволяют нам быть честными.
Siempre fue mucho más fácil decir te quiero
Всегда было намного проще сказать люблю тебя",
Que tener que imaginárselo
Чем представлять это.
Hoy quizás lo que fue nuestro
Сегодня, возможно, то, что было нашим,
Necesite un tiempo para ser perfecto
Нуждается во времени, чтобы стать совершенным.
Sabes que te espero, que es cuestión de esto
Знай, что я жду тебя, что это всего лишь вопрос времени.
Somos mucho más de lo que está pasando
Мы гораздо больше, чем то, что происходит сейчас.
Hoy es mucho más difícil que nadar sin agua
Сегодня намного сложнее плыть без воды,
Que volar sin alas
Чем летать без крыльев.
Que caer sabiendo que ya estoy sentado
Чем падать, зная, что я уже сижу.
¿Sabes?
Знаешь?
Somos dueños, somos vida y somos versos
Мы хозяева своей судьбы, мы жизнь, и мы стихи.
Somos como el eco del que tuvo mucho más que besos
Мы как эхо того, у кого было гораздо больше, чем поцелуи.
Somos los que saben, los que dicen lo que vale
Мы те, кто знает, те, кто говорит то, что имеет значение,
Los que inventan los paseos que hoy nos dejan ser honestos
Те, кто придумывает прогулки, которые сегодня позволяют нам быть честными.
Siempre fue mucho más fácil decir te quiero
Всегда было намного проще сказать люблю тебя",
Que tener que imaginárselo
Чем представлять это.
Somos parte de esta historia y para siempre
Мы часть этой истории, и так будет всегда.
Somos los que un día lo soñaron, somos vida
Мы те, кто однажды мечтал об этом, мы жизнь.
Somos uno y somos fuertes mucho más que ayer
Мы едины, и мы сильнее, чем вчера.
¿Sabes?
Знаешь?
Somos dueños, somos vida y somos versos
Мы хозяева своей судьбы, мы жизнь, и мы стихи.
Somos como el eco del que tuvo mucho más que besos
Мы как эхо того, у кого было гораздо больше, чем поцелуи.
Somos los que saben, los que dicen lo que vale
Мы те, кто знает, те, кто говорит то, что имеет значение,
Los que inventan los paseos que hoy nos dejan ser honestos
Те, кто придумывает прогулки, которые сегодня позволяют нам быть честными.
Siempre fue mucho más fácil decir te quiero
Всегда было намного проще сказать люблю тебя",
Que tener que imaginárselo
Чем представлять это.





Writer(s): Fernando Chavez Fernandez, Antonio Jose Orozco Ferron


Attention! Feel free to leave feedback.