Antonio Orozco - Sin Tí - translation of the lyrics into German

Sin Tí - Antonio Orozcotranslation in German




Sin Tí
Ohne Dich
Perdí todo consuelo
Ich verlor jeden Trost,
Buscando en un mar
als ich in einem Meer
De carreteras
von Straßen suchte,
Que me alejan de ti
die mich von dir entfernen.
Y ahora lo entiendo
Und jetzt verstehe ich es:
Nada sin ti
Nichts ohne dich.
Amor, con estos versos
Liebe, mit diesen Versen
Hoy me atrevo a decir
wage ich heute zu sagen:
No pasaría ni un segundo sin ti
Ich würde keine Sekunde ohne dich verbringen.
Verso incompleto
Unvollständiger Vers.
Nada sin ti
Nichts ohne dich.
No duermo al pensar
Ich schlafe nicht beim Gedanken,
Que había un despertar
dass ich erwachte,
Que intenté besarte
versuchte dich zu küssen,
Y no estabas aquí
und du warst nicht hier.
Camino hacia atrás
Ich gehe rückwärts,
Me miento al pensar
ich belüge mich selbst, wenn ich
Mirando estas fotos
diese Fotos betrachte,
Que me acercan a ti
die mich dir näher bringen.
Amor (amor)
Liebe (Liebe),
Amor (amor)
Liebe (Liebe).
Aprendí de cada minuto
Ich lernte aus jeder Minute,
Que paso y perdí
die verging und die ich verlor.
De cada distancia
Von jeder Entfernung,
Que me arrastra el sentir
die mein Gefühl fortreißt.
De cada momento
Von jedem Moment.
Nada sin ti
Nichts ohne dich.
No duermo al pensar
Ich schlafe nicht beim Gedanken,
Que había un despertar
dass ich erwachte,
Que intenté besarte
versuchte dich zu küssen,
Y no estabas aquí
und du warst nicht hier.
Camino hacia atrás
Ich gehe rückwärts,
Me miento al pensar
ich belüge mich selbst, wenn ich
Mirando estas fotos
diese Fotos betrachte,
Que me acercan a ti
die mich dir näher bringen.
Amor (amor)
Liebe (Liebe),
Amor (amor)
Liebe (Liebe),
Amor (amor)
Liebe (Liebe).
No duermo al pensar
Ich schlafe nicht beim Gedanken,
Que había un despertar
dass ich erwachte,
Que intenté besarte
versuchte dich zu küssen,
Y no estabas aquí
und du warst nicht hier.
Camino hacia atrás
Ich gehe rückwärts,
Me miento al pensar
ich belüge mich selbst, wenn ich
Mirando estas fotos
diese Fotos betrachte,
Que me acercan a ti
die mich dir näher bringen.
Amor
Liebe,
Amor
Liebe,
Amor
Liebe,
Amor
Liebe.





Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose, Perez Jimenez Javier, Latorre Jimenez Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.