Antonio Orozco - Te Quiero Todavía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Orozco - Te Quiero Todavía




Te Quiero Todavía
Я все еще тебя люблю
Voy a hacer de cuenta
Я решу, что
Que aquí no ha pasado nada
Ничего не произошло
Y voy a hacer como hice ayer
И буду делать, как и вчера,
De tripas corazón
Превращая сердце в камень
Voy a contar la esperanza
Я начну считать надежду
Con los dedos de la mano
Пальцами на руках
A ver si me alcanza la razón
Может быть, здравый смысл даст мне
Que a pesar de mi suerte
Шанс
Yo no me rindo hasta la muerte
Я не сдамся до самой смерти
Es que me niego a saber que hoy
Я отказываюсь верить, что сегодня
Se te olvida lo que fuimos
Ты забыл о том, что у нас было
Las mañanas que vivimos
Обо всех наших утрах
Los silencios compartidos
О том, как мы сидели в тишине
Y el camino que elegimos
И о выбранном нами пути
¡Qué poquito es lo que queda!
Как мало осталось!
Cuando alguien se cansa de decir
Когда один из нас устает говорить:
Amor, te quiero todavía
Любовь, я все еще тебя люблю
Voy a hacer las cuentas
Я вычту все
Y a restar las puñaladas
И вычту все удары ножом в спину
A ver si en la suma ganas
Посмотрим, окажется ли итого больше, чем
Y prende la ilusión
И снова зажжется иллюзия
Cuando odias, falta tiempo
Когда ненавидишь, время бежит
Cuando besas, va más lento
Когда целуешь, оно замедляется
¿Cómo invento lo que el miedo se llevó?
Как вернуть то, что забрал страх?
Porque a pesar de mi suerte
Несмотря на судьбу, я
Yo no me rindo a esta muerte
Не сдамся смерти
Es que me niego a saber que hoy
Я отказываюсь верить, что сегодня
Se te olvida lo que fuimos
Ты забыл о том, что у нас было
Las mañanas que vivimos
Обо всех наших утрах
Los silencios compartidos
О том, как мы сидели в тишине
Y el camino que elegimos
И о выбранном нами пути
¡Qué poquito es lo que queda!
Как мало осталось!
Cuando alguien se cansa de decir
Когда кто-то устает говорить:
De decir
Говорить
Y decirte que contigo no hay fronteras
Говорить, что со мной нет никаких границ
Que aquí sigo aunque me duela
Что я все еще рядом, хотя мне больно
Que esto tiene solución
Что есть решение
Y decirte que con esto no hay quien pueda
И говорить, что с этим никто не справится
Siempre nos valió la pena
Нам всегда это было по силам
Esto ya es cuestión de dos
Теперь это касается только нас двоих
Y lo otro lo arreglamos con amor
А остальное мы исправим любовью
Se te olvida lo que fuimos
Ты забыл о том, что у нас было
Las mañanas que vivimos
Обо всех наших утрах
Los silencios compartidos
О том, как мы сидели в тишине
Y el camino que elegimos
И о выбранном нами пути
¡Qué poquito es lo que queda!
Как мало осталось!
Cuando alguien se cansa de decir
Когда кто-то устает говорить:
Amor, te quiero
Любовь,
Amor, te quiero todavía
Любовь, я все еще тебя люблю





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Jose Antonio Barba Orozco


Attention! Feel free to leave feedback.