Antonio Orozco - Un Lugar - translation of the lyrics into German

Un Lugar - Antonio Orozcotranslation in German




Un Lugar
Ein Ort
Eres como un sueño que no puedo entender,
Du bist wie ein Traum, den ich nicht verstehen kann,
Como la estrella que buscas
Wie der Stern, den du suchst
Y no ves.
Und den du nicht siehst.
Como la luna que brilla entre tus pasos
Wie der Mond, der zwischen deinen Schritten scheint
Al andar.
Wenn du gehst.
Eres como un lugar del que cantaban en una canción.
Du bist wie ein Ort, von dem sie in einem Lied sangen.
Sencilla, tranquila y bonita.
Einfach, ruhig und schön.
Bonita, dulce y cautiva.
Schön, süß und gefangen.
Por encontrar...
Noch zu finden...
Buscaré un lugar para soñar,
Ich werde einen Ort zum Träumen suchen,
Donde podamos estar juntos,
Wo wir zusammen sein können,
Que no nos puedan encontrar
Wo man uns nicht finden kann
Ni medir nuestros impulsos.
Noch unsere Impulse messen.
Un lugar donde recorrer
Ein Ort, um zu durchwandern
El horizonte perdido
Den verlorenen Horizont
De aquella canción.
Jenes Liedes.
No, no, no...
Nein, nein, nein...
Un lugar.
Ein Ort.
Eres como mirar entre las telas que tiene el balcón.
Du bist wie ein Blick durch die Vorhänge am Balkon.
Perfecta de humilde blancura.
Perfekt in bescheidener Reinheit.
Tan mía, tan pura y tan viva.
So mein, so rein und so lebendig.
Por encontrar...
Noch zu finden...
de un lugar.
Ich weiß von einem Ort.
de un lugar.
Ich weiß von einem Ort.





Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose


Attention! Feel free to leave feedback.