Antonio Orozco - Voces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Orozco - Voces




Voces
Голоса
Las flechas siguen cayendo y el oro se ha vuelto negro
Стрелы продолжают падать, и золото почернело
Los tiempos no cambian, las guerras no paran
Времена не меняются, войны не заканчиваются
Los ángeles tienen sueño
Ангелы устали
Los mismos siguen mintiendo, estrellas que caen del cielo
Все те же лгут, звезды падают с неба
Hay muchos que pierden, nadie que gana
Многие проигрывают, никто не выигрывает
Nos vemos en el infierno
Увидимся в аду
Se levantan banderas sin dueño
Поднимаются чужие флаги
Las guerras de versos
Войны слов
Levanta tu voz
Подними свой голос
Se preparan, los días perfectos
Настанут идеальные дни
El fin de los premios, por no perdonar
Конец наградам за нежелание прощать
¿Quién será el que no tenga las manos manchadas?
У кого руки не запачканы?
¿Dónde escondo la razón?
Где я скрою разум?
¿Dónde están todas las voces que faltan?
Где все отсутствующие голоса?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
¿Cuánto más?
Сколько еще?
¿Cuánto más?
Сколько еще?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
El hambre no tiene precio
Голод бесценен
Los mares se están hundiendo
Моря опускаются
Los versos resbalan, el agua se escapa
Слова скользят, вода убегает
El mundo no está contento
Мир недоволен
Se levantan trincheras de acuerdos
Поднимаются траншеи соглашений
Las guerras de versos
Войны слов
Levanta tu voz
Подними свой голос
Se preparan los Dioses perfectos
Готовятся идеальные боги
Los templos sin dueños
Храмы без хозяев
Levanta tu voz
Подними свой голос
¿Quién será el que no tenga las manos manchadas?
У кого руки не запачканы?
¿Dónde escondo la razón?
Где я скрою разум?
¿Dónde están todas las voces que faltan?
Где все отсутствующие голоса?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
¿Cuánto más?
Сколько еще?
¿Cuánto más?
Сколько еще?
¿Cuánto más tiempo sin voz?
Сколько еще времени без голоса?
Las flechas siguen cayendo y el oro se ha vuelto negro
Стрелы продолжают падать, и золото почернело
Los tiempos no cambian
Времена не меняются
Las guerras no paran
Войны не заканчиваются
Los ángeles tienen sueño
Ангелы устали





Writer(s): Antonio Orozco


Attention! Feel free to leave feedback.