Antonio Orozco - Volver A Empezar - translation of the lyrics into German

Volver A Empezar - Antonio Orozcotranslation in German




Volver A Empezar
Wieder anfangen
No hacen falta más explicaciones
Es braucht keine weiteren Erklärungen
No hacen falta más detalles
Es braucht keine weiteren Details
Quedan claras hoy tus intenciones
Deine Absichten sind heute klar
Queda claro que yo no estoy en ellas
Es ist klar, dass ich nicht darin vorkomme
No hay más "puede ser que sea"
Es gibt kein "vielleicht ist es so" mehr
No hay más tiempos para esperas
Es gibt keine Zeit mehr zu warten
Pude todo lo que pude dar
Ich konnte alles geben, was ich geben konnte
Pude perder algo más
Ich konnte noch etwas mehr verlieren
Pude rescatar mi vida
Ich konnte mein Leben retten
Sin saber dónde buscar
Ohne zu wissen, wo ich suchen sollte
Puedo volver a empezar
Ich kann wieder anfangen
Y con las lágrimas que sobren
Und mit den Tränen, die übrig bleiben
Construiré una fuente de colores
Werde ich einen Brunnen aus Farben bauen
Con los besos un será y un ventanal
Mit den Küssen ein "Es wird sein" und ein großes Fenster
Para que asome todo lo que nunca pude dar
Damit all das zum Vorschein kommt, was ich dir nie geben konnte
Un paso a paso y otro más
Ein Schritt nach dem anderen und noch einer
Un despertar sin miedo
Ein Erwachen ohne Angst
Un callejón de sueños
Eine Gasse der Träume
Y un lugar donde guardar mis recuerdos
Und ein Ort, um meine Erinnerungen aufzubewahren
Hoy empiezan los destinos nuevos
Heute beginnen die neuen Schicksale
Hoy te rima un hasta luego
Heute reimt sich für dich ein "Auf Wiedersehen"
Hoy mi tiempo está sin dueño
Heute ist meine Zeit ohne Besitzer
Pude y ya no puedo darte más
Ich konnte und kann dir nichts mehr geben
Puedo aprender algo más
Ich kann noch etwas mehr lernen
Puedo componer mis sueños
Ich kann meine Träume gestalten
Sin volverte a preguntar
Ohne dich erneut zu fragen
Puedo volver a empezar
Ich kann wieder anfangen
Y con las lágrimas que sobren
Und mit den Tränen, die übrig bleiben
Construiré una fuente de colores
Werde ich einen Brunnen aus Farben bauen
Con los besos un será y un ventanal
Mit den Küssen ein "Es wird sein" und ein großes Fenster
Para que asome todo lo que nunca pude dar
Damit all das zum Vorschein kommt, was ich dir nie geben konnte
Un paso a paso y otro más
Ein Schritt nach dem anderen und noch einer
Un despertar sin miedo
Ein Erwachen ohne Angst
Un callejón de sueños
Eine Gasse der Träume
Puedo volver a empezar
Ich kann wieder anfangen
Pude todo lo que pude dar
Ich konnte alles geben, was ich geben konnte
Pude perder algo más
Ich konnte noch etwas mehr verlieren
Pude rescatar mi vida
Ich konnte mein Leben retten
Sin saber dónde buscar
Ohne zu wissen, wo ich suchen sollte
Puedo volver a empezar
Ich kann wieder anfangen
Y con las lágrimas que sobren
Und mit den Tränen, die übrig bleiben
Construiré una fuente de colores
Werde ich einen Brunnen aus Farben bauen
Con los besos un será y un ventanal
Mit den Küssen ein "Es wird sein" und ein großes Fenster
Para que asome todo lo que nunca pude dar
Damit all das zum Vorschein kommt, was ich dir nie geben konnte
Un paso a paso y otro más
Ein Schritt nach dem anderen und noch einer
Un despertar sin miedo
Ein Erwachen ohne Angst
Y un lugar donde guardar
Und ein Ort, um aufzubewahren
Donde guardar todos mis recuerdos
Wo ich all meine Erinnerungen aufbewahren kann





Writer(s): Fernando Chavez Fernandez, Antonio J Orozco Ferron


Attention! Feel free to leave feedback.