Antonio Peter De La Rosa - Caramelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Peter De La Rosa - Caramelo




Caramelo
Конфета
Un caramelo rechazado por un niño
Конфета, отвергнутая ребёнком
No tiene mal sabor
Она не испортилась
No y que no, no
Лучше она, чем ничего
Un sentimiento despreciado por un hombre
Чувство, отвергнутое мужчиной
Provoca un gran dolor
Причиняет сильную боль
Yo que
Это так
Ella no tiene la culpa de tu sufrimiento
Она не виновата в твоих страданиях
De tu fracaso, de tu resentimiento
В твоей неудаче, твоей обиде
Y de tu enojo con la vida, y que seas
И в твоей злости на жизнь, в том, что ты
Un perdedor
Лузер
Ella no tiene la culpa de tu sufrimiento
Она не виновата в твоих страданиях
De tu fracaso, de tu resentimiento
В твоей неудаче, твоей обиде
Y de tu enojo con la vida, y que seas
И в твоей злости на жизнь, в том, что ты
Un perdedor
Лузер
Un caramelo rechazado por un niño
Конфета, отвергнутая ребёнком
No tiene mal sabor
Она не испортилась
No y que no, no
Лучше она, чем ничего
Un sentimiento despreciado por un hombre
Чувство, отвергнутое мужчиной
Provoca un gran dolor
Причиняет сильную боль
Yo que
Это так
Ella no tiene la culpa de tu sufrimiento
Она не виновата в твоих страданиях
De tu fracaso, de tu resentimiento
В твоей неудаче, твоей обиде
Y de tu enojo con la vida, y que seas
И в твоей злости на жизнь, в том, что ты
Un perdedor
Лузер
Ella no tiene la culpa de tu sufrimiento
Она не виновата в твоих страданиях
De tu fracaso, de tu resentimiento
В твоей неудаче, твоей обиде
Y de tu enojo con la vida, y que seas
И в твоей злости на жизнь, в том, что ты
Un perdedor
Лузер
Ella no quiere mirar
Она не хочет смотреть
Es tarde ya
Уже поздно
Para llegar a su sueño de amor
Исполнить её мечту о любви
Su mundo es oscuro
Её мир тёмный
Falso, inseguro
Ненастоящий, небезопасный
Ella no tiene ni una explicación
Она не может этого объяснить
De por qué te fuiste, le diste la espalda
Почему ты ушёл, отвернулся от неё
Y ella siente que no tiene a nadie
И она чувствует, что у неё никого нет
Y sola se encierra, llorando su pena
И одна она замыкается, оплакивая свои печали
Y ella no quiere salir a la calle
И она не хочет выходить на улицу
Ella no quiere con nadie
Ей никто не нужен
Ella no sale con nadie
Она ни с кем не встречается
Ella no habla con nadie
Она с ни с кем не разговаривает
Integridad
Цельность
Ella no sale con nadie
Она ни с кем не встречается
Ella no habla con nadie
Она с ни с кем не разговаривает
Ella no quiere con nadie
Ей никто не нужен
Integridad
Цельность





Writer(s): Pascual Gonzalez Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.