Lyrics and translation Antonio Pinto feat. Ed Côrtes - Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha de Sapê)
Na Rua, Na Chuva, Na Fazenda (Casinha de Sapê)
На улице, под дождем, на ферме (Соломенный домик)
Não
estou
disposto
Я
не
готов
A
esquecer
seu
rosto
de
vez
Забыть
твое
лицо
навсегда
E
acho
que
é
tão
normal
И
думаю,
это
так
нормально
Dizem
que
eu
sou
louco
Говорят,
что
я
сумасшедший
Por
eu
ter
um
gosto
assim
Потому
что
у
меня
такой
вкус
Gostar
de
quem
não
gosta
de
mim
Любить
того,
кто
не
любит
меня
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
поблагодари,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Тот,
кого
бы
ты
хотела,
Estivesse
sempre
com
você
Чтобы
он
всегда
был
с
тобой
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленьком
соломенном
домике
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
поблагодари,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Тот,
кого
бы
ты
хотела,
Estivesse
sempre
com
você
Чтобы
он
всегда
был
с
тобой
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленьком
соломенном
домике
Não
estou
disposto
Я
не
готов
A
esquecer
seu
rosto
de
vez
Забыть
твое
лицо
навсегда
E
acho
que
é
tão
normal
И
думаю,
это
так
нормально
Dizem
que
eu
sou
louco
Говорят,
что
я
сумасшедший
Por
eu
ter
um
gosto
assim
Потому
что
у
меня
такой
вкус
Gostar
de
quem
não
gosta
de
mim
Любить
того,
кто
не
любит
меня
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
поблагодари,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Тот,
кого
бы
ты
хотела,
Estivesse
sempre
com
você
Чтобы
он
всегда
был
с
тобой
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленьком
соломенном
домике
Jogue
suas
mãos
para
o
céu
Подними
свои
руки
к
небу
E
agradeça
se
acaso
tiver
И
поблагодари,
если
у
тебя
есть
Alguém
que
você
gostaria
que
Тот,
кого
бы
ты
хотела,
Estivesse
sempre
com
você
Чтобы
он
всегда
был
с
тобой
Na
rua,
na
chuva,
na
fazenda
На
улице,
под
дождем,
на
ферме
Ou
numa
casinha
de
sapê
Или
в
маленьком
соломенном
домике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyldon De Souza Silva
Attention! Feel free to leave feedback.