Antonio Prieto - Prisionero del Mar - translation of the lyrics into German

Prisionero del Mar - Antonio Prietotranslation in German




Prisionero del Mar
Gefangener des Meeres
Soy prisionero del ritmo del mar,
Ich bin Gefangener des Rhythmus des Meeres,
De un deseo infinito de amar
Von unendlicher Sehnsucht zu lieben
Y de tu corazón.
Und deines Herzens.
Voy a la playa tu amor a buscar,
Ich gehe zum Strand, deine Liebe zu suchen,
A la luz de la luna a cantar
Im Mondlicht zu singen
Mi desesperación.
Meine Verzweiflung.
Quiero llegarte a querer,
Ich möchte beginnen dich zu lieben,
En un amanecer,
In einer Morgendämmerung,
Con quietud de cristal.
Mit kristallener Stille.
Quiero llegarte a tener,
Ich möchte beginnen dich zu besitzen,
En un atardecer,
In einer Abenddämmerung,
De inquietud tropical.
Von tropischer Unruhe.
Ven mi cadena de amor a romper,
Komm, zerbrich meine Liebeskette,
A quitarme la pena de ser
Nimm mir den Kummer zu sein
Prisionero del mar.
Gefangener des Meeres.
Música.
Musik.
Quiero llegarte a tener,
Ich möchte beginnen dich zu besitzen,
En un atardecer,
In einer Abenddämmerung,
De inquietud tropical.
Von tropischer Unruhe.
Ven mi cadena de amor a romper,
Komm, zerbrich meine Liebeskette,
A quitarme la pena de ser
Nimm mir den Kummer zu sein
Prisionero del mar.
Gefangener des Meeres.





Writer(s): L.arcaraz


Attention! Feel free to leave feedback.