Lyrics and translation Antonio Rios - Entre Cuatro Paredes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
cuatro
paredes
между
четырьмя
стенами
Paso
mi
vida
я
трачу
свою
жизнь
Extrañándote
Скучаю
по
тебе
Mi
gran
amor
Моя
большая
любовь
Los
días
son
lentos
Дни
медленные
Y,
muy
triste
y
desconsolado
И
очень
грустно
и
с
разбитым
сердцем
Sufro
solo,
aquí
encerrado
Я
страдаю
один,
запертый
здесь
En
la
celda
de
un
penal
В
тюремной
камере
Y
preso
estoy
И
я
заключен
в
тюрьму
Recordándote
Вспоминая
тебя
Lloro
por
vos
я
плачу
за
тебя
Las
noches
son
largas
Ночи
длинные
Y
tengo
frío
И
мне
холодно
Me
hace
falta
tu
abrigo
мне
нужно
твое
пальто
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
Le
pido
a
Dios
mi
libertad
Я
прошу
Бога
о
моей
свободе
A
mi
madre
y
a
ti,
me
sepan
perdonar
Моей
матери
и
тебе,
умей
меня
простить.
Que
al
salir
de
este
amargo
encierro
Что,
покинув
это
горькое
заточение
Yo
les
prometo
я
обещаю
тебе
No
volver
a
fallar
Не
терпит
неудачу
снова
Señor
carcelero,
por
favor
Мистер
Джейлер,
пожалуйста
Alcáncele
esta
carta
a
mi
madre
Отдай
это
письмо
моей
матери
Y
a
esa
mujer
que
quiero
tanto
И
той
женщине,
которую
я
так
люблю
Que
nunca
la
olvidé
что
я
никогда
не
забывал
ее
Y
preso
estoy
И
я
заключен
в
тюрьму
Recordándote
Вспоминая
тебя
Lloro
por
vos
я
плачу
за
тебя
Las
noches
son
largas
Ночи
длинные
Y
tengo
frío
И
мне
холодно
Me
hace
falta
tu
abrigo
мне
нужно
твое
пальто
Me
hace
falta
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
Le
pido
a
Dios
mi
libertad
Я
прошу
Бога
о
моей
свободе
A
mi
madre
y
a
ti,
me
sepan
perdonar
Моей
матери
и
тебе,
умей
меня
простить.
Que
al
salir
de
este
amargo
encierro
Что,
покинув
это
горькое
заточение
Yo
les
prometo
я
обещаю
тебе
No
volver
a
fallar
Не
терпит
неудачу
снова
No
volver
a
fallar
Не
терпит
неудачу
снова
No
volver
a
fallar
Не
терпит
неудачу
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Epifanio Antonio Rios, Nestor Hugo Santurio Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.