Lyrics and translation Antonio Rios - Inocente De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inocente De Ti
Innocent Of You
Inocente
de
ti
Innocent
of
you
Cuánto
daño
te
habrán
hecho
How
much
they
must
have
hurt
you
Sé
muy
bien
que
por
despecho
I
know
very
well
that
out
of
spite
Que
no
confías
en
mí
You
don't
trust
me
Inocente
de
ti
Innocent
of
you
Cuántos
no
te
habrán
mentido
How
many
must
have
lied
to
you
Cuántos
no
te
habrán
herido
How
many
must
have
wounded
you
Pero
yo
no
soy
así
But
I'm
not
like
that
Yo
también
fui
lastimado
I've
also
been
hurt
Sé
muy
bien
lo
que
se
siente
I
know
very
well
how
it
feels
Yo
también
fui
inocente
I
was
also
innocent
Y
me
engañaron
sin
piedad
And
they
deceived
me
without
mercy
Para
serte
más
sincero
To
be
more
honest
with
you
A
nadie
rencor
le
guardo
I
don't
hold
a
grudge
against
anyone
Aun
con
todo
y
sin
embargo
Even
with
everything,
nevertheless
Les
perdono
una
vez
más
I
forgive
them
once
again
Porque
todo
lo
pasado
Because
everything
in
the
past
Si
no
es
bueno,
hay
que
olvidarlo
If
it's
not
good,
it
must
be
forgotten
Sé
muy
bien
que
no
es
tan
fácil
I
know
very
well
it's
not
that
easy
Pero
qué
le
va
uno
a
hacer
But
what
can
one
do
Imposible
de
estar
siempre
Impossible
to
always
be
Dándole
tanta
importancia
Giving
it
so
much
importance
Ya
verás
que
a
la
distancia
You'll
see
that
from
a
distance
Todo
queda
en
el
ayer
Everything
remains
in
the
yesterday
Por
la
forma
en
que
reaccionas
By
the
way
you
react
Te
comprendo
y
te
respeto
I
understand
and
respect
you
Tú
verás
que
con
el
tiempo
You'll
see
that
with
time
Yo
te
voy
a
demostrar
I
will
show
you
Que
todo
lo
que
te
he
dicho
That
everything
I've
told
you
De
este
amor
es
puro
y
cierto
About
this
love
is
pure
and
true
Pero
nunca
me
compares
But
never
compare
me
Nunca
me
compares,
por
favor
Never
compare
me,
please
Con
los
demás
With
the
others
Por
la
forma
en
que
reaccionas
By
the
way
you
react
Te
comprendo
y
te
respeto
I
understand
and
respect
you
Ya
tú
verás
que
con
el
tiempo
You'll
see
that
with
time
Yo
te
voy
a
demostrar
I
will
show
you
Que
todo
lo
que
te
he
dicho
That
everything
I've
told
you
De
este
amor
es
puro
y
cierto
About
this
love
is
pure
and
true
Pero
nunca
me
compares
But
never
compare
me
Nunca
me
compares,
por
favor
Never
compare
me,
please
Con
los
demás
With
the
others
Con
los
demás
With
the
others
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.