Antonio Rios - Paisaje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antonio Rios - Paisaje




Paisaje
Пейзаж
No debemos de pensar que todo es diferente
Мы не должны думать, что все иначе,
Mil momentos como este quedan en mi mente
Тысячи мгновений, как это, хранятся в моей памяти.
No se piensa en el verano cuando cae la nieve
Не думаешь о лете, когда падает снег.
Deja que pase un momento
Позволь пройти мгновению,
Y volveremos a querernos
И мы снова полюбим друг друга.
Jamás la lógica del mundo nos ha dividido
Логика мира никогда нас не разделяла,
Ni un futuro tan incierto nos ha preocupado
И неопределенное будущее нас не тревожило.
Una vez los dos dijimos: "hay que separarse"
Однажды мы оба сказали: "Надо расстаться",
Mas deshicimos las maletas
Но распаковали чемоданы,
Antes de emprender el viaje
Прежде чем отправиться в путь.
Tú, no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Ты не можешь быть мне не нужна, когда вокруг меня не будет ничего.
Tú, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Ты воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу.
Tú, me das la fuerza que se necesita para no marchar
Ты, ты даешь мне силы, необходимые, чтобы не уйти.
me das amor
Ты даришь мне любовь.
Jamás la lógica del mundo nos ha dividido
Логика мира никогда нас не разделяла,
Ni un futuro tan incierto nos ha preocupado
И неопределенное будущее нас не тревожило.
Una vez los dos dijimos: "hay que separarse"
Однажды мы оба сказали: "Надо расстаться",
Mas deshicimos las maletas
Но распаковали чемоданы,
Antes de emprender el viaje
Прежде чем отправиться в путь.
Tú, no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Ты не можешь быть мне не нужна, когда вокруг меня не будет ничего.
Tú, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Ты воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу.
Tú, me das la fuerza que se necesita para no marchar
Ты, ты даешь мне силы, необходимые, чтобы не уйти.
me das amor
Ты даришь мне любовь.
Tú, no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor
Ты не можешь быть мне не нужна, когда вокруг меня не будет ничего.
Tú, aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo
Ты воздух, которым я дышу в том пейзаже, где я живу.
Tú, me das la fuerza que se necesita para no marchar
Ты, ты даешь мне силы, необходимые, чтобы не уйти.
me das amor
Ты даришь мне любовь.
me das amor
Ты даришь мне любовь.
me das amor
Ты даришь мне любовь.
me das amor
Ты даришь мне любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.