Antonio Rios - Ya No Te Quiero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Antonio Rios - Ya No Te Quiero




Ya No Te Quiero
I Don't Love You Anymore
Recuerdo aquella vez
I remember that time
Cuando te marchaste, diciéndome
When you left, telling me
Que ya no me querías
That you didn't love me anymore
Esa mañana fría sentí tanto dolor
That cold morning I felt so much pain
Porque te marchabas
Because you were leaving
Dejándome vacío el corazón
Leaving my heart empty
Sin nada de amor
With no love left
Hoy me llamas y me dices
Today you call me and tell me
Que quieres volver
That you want to come back
Que en todo te fue mal
That everything went wrong for you
Que deseas empezar otra vez
That you want to start over again
Qué lástima, mi amor
What a pity, my love
Que te acordaste tarde
That you remembered too late
Pues yo de ti, ya me olvidé
Because I've already forgotten about you
Y te voy a contar
And I'm going to tell you
Que ese lugar que dejaste vacío
That the place you left empty
Hoy lo ocupa otro amor
Is now occupied by another love
Que me dio su calor y me entregó su cariño
Who gave me their warmth and gave me their affection
De caricias y besos
Of caresses and kisses
De un amor sincero
Of a sincere love
Qué lástima mi amor, me olvidé de ti
What a pity, my love, I've forgotten about you
Ya no te quiero
I don't love you anymore
Lo siento, mi amor, me olvidé de ti
I'm sorry, my love, I've forgotten about you
Ya no te quiero
I don't love you anymore
Qué lástima, mi amor
What a pity, my love
No poder volver atrás
Not being able to go back
Sería un gran error
It would be a big mistake
Volver si sufrirás
To go back if you'll suffer
Adiós
Goodbye
Que te vaya bien
I wish you well
Que Dios ilumine tu camino
May God light your way
Y el mío también
And mine too
Adiós
Goodbye
Qué lástima, mi amor
What a pity, my love
Que te acordaste tarde
That you remembered too late
Pues yo de ti, ya me olvidé
Because I've already forgotten about you
Y te voy a contar
And I'm going to tell you
Que ese lugar que dejaste vacío
That the place you left empty
Hoy lo ocupa otro amor
Is now occupied by another love
Que me dio su calor y me entregó su cariño
Who gave me their warmth and gave me their affection
De caricias y besos
Of caresses and kisses
De un amor sincero
Of a sincere love
Qué lástima mi amor, me olvidé de ti
What a pity, my love, I've forgotten about you
Ya no te quiero
I don't love you anymore
Lo siento, mi amor, me olvidé de ti
I'm sorry, my love, I've forgotten about you
Ya no te quiero
I don't love you anymore
Ya no te quiero
I don't love you anymore
Ya no te quiero
I don't love you anymore






Attention! Feel free to leave feedback.