Lyrics and translation Antonio Sanchez - Schizo
You
should've
let
me
know
the
reason
why
Ты
должен
был
сказать
мне
почему
You
let
me
go,
let
me
go
Ты
отпускаешь
меня,
отпускаешь
меня.
It's
been
killing
me
inside
Это
убивает
меня
изнутри.
Now
that
I'm
alone
Теперь,
когда
я
один.
Get
down
to
the
point
Переходи
к
делу.
You
swear
you'll
tell
nothing
but
the
whole
truth
Ты
клянешься,
что
не
скажешь
ничего,
кроме
всей
правды.
Everything
you
promised
to
me
fell
through
Все,
что
ты
обещал
мне,
провалилось.
Baby
I
can't
take
anymore
Детка,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
left
without
a
warning
Ты
ушел
без
предупреждения.
Thought
you'd
care
Я
думал,
тебе
не
все
равно.
But
you
left
it
in
the
air
Но
ты
оставил
его
в
воздухе.
You
left
me
in
the
air,
air
Ты
оставил
меня
в
воздухе,
в
воздухе.
My
entire
world
was
falling
Весь
мой
мир
рушился.
And
there's
nothing
I
can
do
with
you
down
there
И
я
ничего
не
могу
сделать
с
тобой
там,
внизу.
You
left
it
in
the
air
Ты
оставил
его
в
воздухе.
So
baby
tell
me
if
it's
me
Так
что
детка
скажи
мне
если
это
я
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
But
you'll
still
be
the
same
Но
ты
останешься
прежним.
You
make
it
seem
as
if
I
wasn't
there
Ты
заставляешь
меня
думать,
будто
меня
там
не
было.
You
left
me
in
the
air
Ты
оставил
меня
в
воздухе.
I
thought
you'd
care
to
take
the
time
Я
думал,
ты
не
откажешься
от
этого.
You
ain't
wonderin'
if
I'm
alright
Тебе
не
интересно,
в
порядке
ли
я?
Did
you
ever
think
to
try
Тебе
никогда
не
приходило
в
голову
попытаться
To
ease
my
mind
Успокоить
меня
So
get
down
to
the
point
Так
что
приступай
к
делу.
You
swear
you'll
tell
nothing
but
the
whole
truth
Ты
клянешься,
что
не
скажешь
ничего,
кроме
всей
правды.
Everything
you
promised
to
me
fell
through
Все,
что
ты
обещал
мне,
провалилось.
Baby
I
can't
take
it
anymore
Детка,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
left
without
a
warning
Ты
ушел
без
предупреждения.
Thought
you'd
care
Я
думал,
тебе
не
все
равно.
But
you
left
it
in
the
air
Но
ты
оставил
его
в
воздухе.
You
left
me
in
the
air,
air
Ты
оставил
меня
в
воздухе,
в
воздухе.
My
entire
world
was
falling
Весь
мой
мир
рушился.
And
there's
nothing
I
can
do
with
you
down
there
И
я
ничего
не
могу
сделать
с
тобой
там,
внизу.
You
left
it
in
the
air
Ты
оставил
его
в
воздухе.
So
baby
tell
me
if
it's
me
Так
что
детка
скажи
мне
если
это
я
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться.
But
you'll
still
be
the
same
Но
ты
останешься
прежним.
You
make
it
seem
as
if
I
wasn't
there
Ты
заставляешь
меня
думать,
будто
меня
там
не
было.
You
left
me
in
the
air
Ты
оставил
меня
в
воздухе.
Why
the
sudden
change
of
heart
С
чего
вдруг
такая
перемена
в
настроении
It
knocked
me
out
and
left
a
scar
Он
вырубил
меня
и
оставил
шрам.
I
know
that
there's
a
reason
for
it
Я
знаю,
что
для
этого
есть
причина.
So
tell
me,
tell
me
Так
скажи
мне,
скажи
мне
...
What
went
wrong
with
you
Что
с
тобой
не
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.