Lyrics and translation Antonio Tarragó Ros - Compadre Herrada
Compadre Herrada
Кум Эррада
Hay
un
viejo
caserón
Есть
старый
дом,
Compadre
herrada
Кум
Эррада,
Que
en
otro
tiempo
(bis)
Который
когда-то
(дважды)
Fue
de
"gustada"
Был
"популярным".
Mi
cueca
le
está
pidiendo
el
"aro"
Моя
куэка
просит
у
него
"круг",
Rescoldo
y
vino
pa'la
nevada
Жар
и
вино
для
снежной
погоды.
Yo
fuí
amaneciendo
Я
встречал
рассвет
Trizando
asombros,
(bis)
Разрушая
удивления,
(дважды)
Piel
de
jangada
Кожу
плота.
Pero
usted
trenzó
mi
nombre
con
la
noche
Но
ты
сплела
мое
имя
с
ночью
Y
lo
más
verde
de
la
tonada
И
самой
свежей
частью
мелодии.
Bajo
el
añoso
parral
Под
старой
виноградной
лозой
Catando
"a
dos
picos"
Раскушивая
"из
двух
горлышек"
Con
tata
herrada
С
кумом
Эррадой.
Viene
su
sueño
a
mis
versos,
(bis)
Твой
сон
приходит
в
мои
стихи,
(дважды)
Sollozo
y
tonada
Рыдания
и
мелодия,
Compadre
herrada
Кум
Эррада.
Cuando
calle
la
canción
Когда
смолкнет
песня,
Que
en
la
alameda
Что
в
аллее
Rasguea
el
viento
(bis)
Перебирает
ветер
(дважды)
Cánteme
con
el
pepete
Спой
мне
с
душой
Lo
que
sea,
pero
esta
noche
Что
угодно,
но
этой
ночью,
Compadre
herrada
Кум
Эррада.
Puede
ser
de
don
hilario
Может
быть,
про
дона
Иларио,
Lo
que
canten(bis)
Что
поют
(дважды)
O
de
palorma,
o
de
tejada
Или
про
голубку,
или
про
крышу.
Quiero
su
semilla
en
el
cogollo
Хочу
твое
семя
в
сердцевине,
En
lo
más
verde
de
la
tonada.
В
самой
свежей
части
мелодии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Tarrago Ros
Attention! Feel free to leave feedback.