Antonio Tarragó Ros - Viejo Musiquero - translation of the lyrics into German

Viejo Musiquero - Antonio Tarragó Rostranslation in German




Viejo Musiquero
Alter Musikant
Yo te por los rincones
Ich sah dich in den Ecken
De los boliches puebleros
Der Dorfkneipen wandern
Alargando madrugadas
Die Stunden der Nacht verlängernd
De solitarios sin sueño
Für Einsame ohne Schlaf
Tus manos siempre tejiendo
Deine Hände webten stets
Tr vida en el instrumento
Dein Leben ins Instrument
Encendiendo con sonidos
Entzündeten mit Klängen
Un sol pa'los cielos negros
Eine Sonne für schwarze Himmel
Con cien rostros diferentes
Mit hundert verschiedenen Gesichtern
Sos el mismo musiquero
Bist du derselbe Musikant
Que llena de amor los vasos
Der die Gläser mit Liebe füllt
Con su corazón abierto
Mit seinem offenen Herzen
Vive en tu canción calandria y gorrión
In deinem Lied leben Lerche und Spatz
La espina y la flor, tigre y yacaré
Der Dorn und die Blume, Tiger und Kaiman
Ternura y dolor, esperanza y fe
Zärtlichkeit und Schmerz, Hoffnung und Glauben
Nostalgias de ayer, intención también
Erinnerungen an Gestern, doch auch die Absicht
De permanecer como un cristo más
Zu bleiben wie ein Christus mehr
Sangrando de amor, para los demás
Der für andere blutet aus Liebe
Viejo musiquero!
Alter Musikant!
Cuando te quedás callado
Wenn du schweigst
Parecés un mueble viejo
Wirkst du wie ein altes Möbel
Una sombra recostada
Ein Schatten, der sich lehnt
Sin duendes, puro silencio
Ohne Geister, nur Stille
Mas cuando bebés la luz
Doch wenn du das Licht trinkst
De algún brebaje nochero
Von einem nächtlichen Trank
El alma te crece tanto
Wächst deine Seele so sehr
Que al rato se vuelve viento
Dass sie bald zu Wind wird
Y en ese viento se agolpan
Und in diesem Wind drängen sich
Las cosas del universo
Die Dinge des Universums
Pa'que las nombre la voz
Damit sie die Stimme nennt
De algún viejo musiquero
Eines alten Musikanten





Writer(s): Antonio Tarrago Ros, Luis Landriscina


Attention! Feel free to leave feedback.