Lyrics and translation Antonio Vega - Materia Oscura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Materia Oscura
Темная материя
Cuando
empieza,
a
amanecer
Когда
начинает
светать,
Las
palabras,
aún
no
se
dejan
var.
Слова
еще
не
дают
себя
увидеть.
Formas
vagas,
en
el
humo
Смутные
формы
в
дыму
Del
cigarro,
que
acabo
de
encender.
Сигареты,
которую
я
только
что
зажег.
Como
notas,
que
nadie
puede
oir,
Как
ноты,
которые
никто
не
слышит,
Caprichosas.
Прихотливые.
Lo
presiento,
están
aquí.
Я
предчувствую,
они
здесь.
Y
ordenarlas,
es
a
veces
sufrir.
И
упорядочить
их
— порой
мучение.
Materia
oscura,
que
eternamente,
Темная
материя,
которую
вечно,
Eternamente,
habrá
que
descubrir.
Вечно
придется
открывать.
Como
notas,
que
nadire
puede
oir,
Как
ноты,
которые
никто
не
слышит,
En
un
juego,
escurridizo
y
sutil.
В
игре
неуловимой
и
тонкой.
Cuando
empieza,
a
anochecer
Когда
начинает
темнеть,
Son
como
hilos,
como
hilos
de
tejer.
Они
как
нити,
как
нити
для
вязания.
Cuando,
llega
el
amanecer
Когда
приходит
рассвет,
Las
palabras,
por
fin
se
dejan
ver.
Слова,
наконец,
показываются.
Formas
claras,
en
el
humo
Четкие
формы
в
дыму
Del
cigarro,
que
acabo
de
encender.
Сигареты,
которую
я
только
что
зажег.
Se
que
rondan,
por
aqui.
Я
знаю,
они
кружатся
здесь.
Materia
oscura,
que
enternamente
habrá
que
desubrir.
Темная
материя,
которую
вечно
придется
открывать.
Eternamente
habrá
que
descubrir.
Вечно
придется
открывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Vega Talles, Margarita Maria Del Rio Reyes
Album
Básico
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.