Antonio Vega - Para Bien y para Mal - translation of the lyrics into German

Para Bien y para Mal - Antonio Vegatranslation in German




Para Bien y para Mal
Zum Guten wie zum Schlechten
Para bien y para mal
Zum Guten wie zum Schlechten
Fue que me dejé llevar
War es, dass ich mich treiben ließ
Y si digo la verdad
Und wenn ich die Wahrheit sage
No sabría por donde empezar
Wüsste ich nicht, wo ich anfangen soll
Una mano se ofreció
Eine Hand bot sich an
Nada tienes que temer
Du brauchst nichts zu fürchten
Me subió y me subió
Sie zog mich hoch und höher
Y más tarde me dejó caer
Und später ließ sie mich fallen
Me fue llevando la corriente
Der Strom trug mich fort
Allí donde no hacía pie
Dorthin, wo ich keinen Grund fand
Nada dura para siempre
Nichts währt ewig
Y para siempre dije adios a ayer
Und für immer sagte ich dem Gestern Lebewohl
Para mal y para bien
Zum Schlechten wie zum Guten
Fue que me deje traer
War es, dass ich mich mitreißen ließ
Si ahora miento créeme
Wenn ich jetzt lüge, glaub mir
No la quiero la mitad de lo que creen
Ich liebe sie nicht halb so sehr, wie sie glauben
Me fue arrastrando la corriente
Der Strom riss mich mit sich
Allí donde no hacía pie
Dorthin, wo ich keinen Grund fand
Nada dura para siempre
Nichts währt ewig
Y para siempre dije adiós a ayer
Und für immer sagte ich dem Gestern Lebewohl
Aguas tranquilas y rebeldes
Ruhige und rebellische Wasser
Río profundo llévame
Tiefer Fluss, trage mich
Que como el cauce a la corriente
Denn wie das Flussbett dem Strom
Solo puedo, dejarla correr
Kann ich sie nur fließen lassen
Para bien y para mal
Zum Guten wie zum Schlechten
A mi lado duerme ya
An meiner Seite schläft sie schon
Porque prefiero soñar
Denn ich träume lieber
Que buscamos solo el mismo mar
Dass wir nur dasselbe Meer suchen
Para bien y para mal
Zum Guten wie zum Schlechten





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Claudia Brant


Attention! Feel free to leave feedback.