Antonis Remos - Emis - translation of the lyrics into Russian

Emis - Antonis Remostranslation in Russian




Emis
Мы
Λες ότι φοβάσαι να χαρείς
Ты говоришь, что боишься радоваться
κάτι απ'το δώρο της ζωής
дарам, что преподносит жизнь,
πως θα στο κλέψουν μερικοί
что кто-то может их украсть,
μα δεν μπορούν γιατί...
но они не смогут, потому что...
Εμείς από τους πρόποδες της γης κατακτητές της κορυφής
Мы, от подножия земли, покорители вершин,
με την σημαία μας ψηλά
с нашим флагом высоко поднятым.
Εμείς τι κι αν γεμίσαμε πληγές
Мы, хоть и покрыты ранами,
βγήκαμε πάλι νικητές
снова вышли победителями,
γι'αυτό να μην φοβάσαι πια
поэтому больше не бойся.
Λες οι δράκοι των παραμυθιών
Ты говоришь, что драконы из сказок
ξυπνούν στα χέρια αλλωνών
просыпаются в руках других
και να σε πιάσουν προσπαθούν
и пытаются схватить тебя,
μα δεν μπορούν γιατί...
но они не смогут, потому что...
Εμείς από τους πρόποδες της γης κατακτητές της κορυφής
Мы, от подножия земли, покорители вершин,
με την σημαία μας ψηλά
с нашим флагом высоко поднятым.
Εμείς τι κι αν γεμίσαμε πληγές
Мы, хоть и покрыты ранами,
βγήκαμε πάλι νικητές
снова вышли победителями,
γι'αυτό να μην φοβάσαι πια
поэтому больше не бойся.
Eμείς από τους πρόποδες της γης κατακτητές της κορυφής
Мы, от подножия земли, покорители вершин,
με την σημαία μας ψηλά
с нашим флагом высоко поднятым.
Εμείς τι κι αν γεμίσαμε πληγές
Мы, хоть и покрыты ранами,
βγήκαμε πάλι νικητές
снова вышли победителями,
γι'αυτό να μην φοβάσαι πια
поэтому больше не бойся.





Writer(s): Steve Jones, Glen Matlock, Paul Cook, Johnny Rotten


Attention! Feel free to leave feedback.