Lyrics and translation Antonis Remos - Rita Ritaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Παλεύει
το
ποτάμι
στη
θάλασσα
να
βγει
Река
пытается
достичь
моря,
κι
ο
ποιητής
γυρεύει
τη
μούσα
του
να
βρει
а
поэт
ищет
свою
музу.
το
κύμα
ψάχνει
να
'βρει
την
άκρη
του
γιαλού
Волна
стремится
к
краю
берега,
κι
εγώ
γυρεύω
εσένανε
εσένανε
που
μ'
έστησες
ξανά
στο
ραντεβού
а
я
ищу
тебя,
тебя,
назначившую
мне
снова
свидание.
Εψαχνα
να
'βρω
τον
μπελά
μου
και
τελικά
τον
βρήκα
Я
искал
себе
неприятностей
и,
наконец,
нашел
их,
και
πήγα
και
αγάπησα
ένα
μωρό
τη
Ρίτα
влюбившись
в
малышку
Риту.
Ρίτα
18
χρονών
κι
εγώ
45
Рите
18
лет,
а
мне
45.
Ρίτα
εσύ
'σαι
στην
αρχή
κι
εγώ
στο
παρα
πέντε
Рита,
ты
только
в
начале
пути,
а
я
уже
почти
у
финиша.
Ρίτα
Ριτάκι
κανένα
δε
φοβάσαι
Рита,
Риточка,
ты
никого
не
боишься,
Ρίτα
Ριτάκι
τίποτα
δε
θυμάσαι
Рита,
Риточка,
ты
ничего
не
помнишь,
Ρίτα
Ριτάκι
απόψε
πού
κοιμάσαι
Рита,
Риточка,
где
ты
спишь
сегодня
ночью?
Μου
το
'χες
πει
πολλές
φορές
ότι
δε
μ'
αγαπούσες
Ты
много
раз
говорила
мне,
что
не
любишь
меня,
συγγνώμη
δεν
κατάλαβα
ότι
το
εννοούσες
извини,
я
не
понял,
что
ты
имела
это
в
виду.
γι'
αυτό
λοιπόν
σε
χαιρετώ
και
φεύγω
δίχως
λόγια
Поэтому
я
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу
без
слов,
με
το
κεφάλι
μου
ψηλά
και
την
ψυχή
στα
πόδια
с
высоко
поднятой
головой,
но
с
разбитым
сердцем.
Ρίτα
Ριτάκι
κανένα
δε
φοβάσαι
Рита,
Риточка,
ты
никого
не
боишься,
Ρίτα
Ριτάκι
τίποτα
δε
θυμάσαι
Рита,
Риточка,
ты
ничего
не
помнишь,
Ρίτα
Ριτάκι
απόψε
πού
κοιμάσαι
Рита,
Риточка,
где
ты
спишь
сегодня
ночью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KATSIMIHAS HARIS HARALAMBO, KATSIMIHAS PANOS PANAGIOTI
Attention! Feel free to leave feedback.