Antony Gabriel - Bonito pra Você - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Gabriel - Bonito pra Você - Ao Vivo




Bonito pra Você - Ao Vivo
Красиво с твоей стороны - Концертная запись
Eu mudei por você
Я изменился только ради тебя,
Foi de tanto insistir
Потому что ты так настаивала.
Me afastei dos meus amigos, criei vários inimigos
Отдалился от друзей, нажил кучу врагов,
Não saí mais pra beber
Перестал выходить выпить.
Foi com medo de você
Из-за страха перед тобой
Que eu parei de comentar as fotos das minhas amigas
Я перестал комментировать фото моих подруг.
E pra evitar as brigas
И чтобы избежать ссор,
Eu troquei de celular
Я сменил телефон.
Mas você foi ingrata
Но ты оказалась неблагодарной,
Meu esforço não valeu de nada
Мои усилия были напрасны.
A essa hora deve estar arrumada
В этот час ты уже, наверное, нарядилась,
Você que nem gostava de beber, travada
Ты, которая даже не любила выпить, уже напилась.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны
Chamando de amigo que não gostava de ver
Называть другом того, кого я терпеть не мог.
dando em cima do primeiro que aparecer
Ты вешаешься на первого встречного,
de parabéns por estragar a minha vida
Мои поздравления, ты разрушила мою жизнь.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.
Quando estava comigo você não dançava assim
Когда ты была со мной, ты так не танцевала.
fui te conhecer, quando você largou de mim
Я узнал тебя настоящую, только когда ты меня бросила.
Bobo é quem muda a vida pra satisfazer alguém
Глупец тот, кто меняет свою жизнь, чтобы угодить кому-то.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.
Você que sofreu na mão de um amor ingrato
Ты, которая сама страдала от неблагодарной любви,
Vem cantar essa moda com Antony Gabriel
Спой эту песню вместе с Antony Gabriel.
Eu mudei por você
Я изменился только ради тебя,
Foi de tanto insistir
Потому что ты так настаивала.
Me afastei dos meus amigos, criei vários inimigos
Отдалился от друзей, нажил кучу врагов,
Não saí mais pra beber
Перестал выходить выпить.
Foi com medo de você
Из-за страха перед тобой
Que eu parei de comentar as fotos das minhas amigas
Я перестал комментировать фото моих подруг.
E pra evitar as brigas
И чтобы избежать ссор,
Eu troquei de celular
Я сменил телефон.
Mas você foi ingrata
Но ты оказалась неблагодарной,
Meu esforço não valeu de nada
Мои усилия были напрасны.
A essa hora deve estar arrumada
В этот час ты уже, наверное, нарядилась,
Você que nem gostava de beber, travada
Ты, которая даже не любила выпить, уже напилась.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны
Chamando de amigo quem não gostava de ver
Называть другом того, кого я терпеть не мог.
dando em cima do primeiro que aparecer
Ты вешаешься на первого встречного,
de parabéns por estragar a minha vida
Мои поздравления, ты разрушила мою жизнь.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.
Quando estava comigo você não dançava assim
Когда ты была со мной, ты так не танцевала.
fui te conhecer, quando você largou de mim
Я узнал тебя настоящую, только когда ты меня бросила.
Bobo é quem muda a vida pra satisfazer alguém
Глупец тот, кто меняет свою жизнь, чтобы угодить кому-то.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.
Chamando de amigo quem não gostava de ver
Называть другом того, кого я терпеть не мог.
(Tá dando em cima do primeiro que aparecer
(Ты вешаешься на первого встречного,
de parabéns por estragar a minha vida)
Мои поздравления, ты разрушила мою жизнь.)
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.
Quando estava comigo você não dançava assim
Когда ты была со мной, ты так не танцевала.
fui te conhecer, quando você largou de mim
Я узнал тебя настоящую, только когда ты меня бросила.
Bobo é quem muda a vida pra satisfazer alguém
Глупец тот, кто меняет свою жизнь, чтобы угодить кому-то.
Bonito pra você
Красиво с твоей стороны.





Writer(s): Juliano Tchula, Marília Mendonça, Michel Alves


Attention! Feel free to leave feedback.