Antony Gabriel - Camisa Listrada - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Gabriel - Camisa Listrada - Ao Vivo




Camisa Listrada - Ao Vivo
Полосатая рубашка - Вживую
Você e linda toda maquiada
Ты прекрасна вся накрашенная
Ou Com a camisa listrada
Или в полосатой рубашке
Do meu Guarda Roupa
Из моего гардероба
Que eu não uso mais
Которую я больше не ношу
Você na minha cama
Ты в моей постели
Acordando de pijama ou pronta pra sair
Просыпаешься в пижаме или готовая выйти
Pra mim tanto faz
Мне все равно
Sou louco por você de noite ou de manha
Я без ума от тебя ночью или утром
E se for clichê mulher eu sou seu
И пусть это банально, женщина, я твой поклонник
Eu amo o seu cabelo
Я люблю твои волосы
Seu olhar me da um gelo
Твой взгляд меня завораживает
Sua boca tem um doce mel
Твои губы словно сладкий мед
O som da sua voz me acalma amor
Звук твоего голоса успокаивает меня, любовь моя
E pensar em nós me faz fazer papel de bobo
И только мысли о нас заставляют меня вести себя как дурачок
vou eu de novo dizer que sou seu fã, de novo
Вот я снова говорю, что я твой поклонник, снова
Te quero todo dia cada dia quero um pouco mais
Хочу тебя каждый день, с каждым днем все больше
Aumenta a dose de você
Увеличь дозу себя
Fiquei completo certo que esse bem é você quem faz
Я обрел целостность, уверен, что это счастье даришь только ты
Por isso quero te dizer
Поэтому хочу сказать тебе
Pra essa vida a dois amor não tem vacina
От этой любви на двоих, любовь моя, нет лекарства
Então se depender de mim vai ser rotina
Поэтому, если это зависит от меня, это станет рутиной
Você é linda quando tem ciúme fala brava
Ты прекрасна, когда ревнуешь, говоришь сердито
Quando aumenta o volume sobe o tom de voz
Когда повышаешь голос, повышаешь тон
E esse seu sorriso, esse seu perfume vicio desejo feroz
И эта твоя улыбка, этот твой аромат - порок, дикое желание
Sou louco por você de noite ou de manhã
Я без ума от тебя ночью или утром
E ai se for clichê, mulher eu sou seu fã.
И пусть это банально, женщина, я твой поклонник.





Writer(s): Murilo Moura, Pablo Airan


Attention! Feel free to leave feedback.