Antony Gabriel - Depois da Chuva - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Gabriel - Depois da Chuva - Ao Vivo




Depois da Chuva - Ao Vivo
После дождя - Живое выступление
Depois daquele dia em que a gente se encontrou na chuva
После того дня, когда мы встретились под дождём,
Acabou a energia e ficamos sós vai rolar
Отключилось электричество, и мы остались одни, что-то должно произойти,
Eu entendi que tudo passa num piscar de olhos tudo vai
Я понял, что всё проходит в мгновение ока, всё пройдёт,
Que toda hora é hora de abrir o coração pra nunca mais
Что каждый час это время открыть своё сердце, чтобы никогда больше
Esconder o que te faz feliz
Не скрывать то, что делает тебя счастливой,
O que te faz feliz
То, что делает тебя счастливой.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora pensei em te falar muito mais (muito mais)
Что в тот момент я хотел сказать тебе гораздо больше (гораздо больше),
Mais do que você podia imaginar
Больше, чем ты могла себе представить.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora tinha mais pra te entregar
Что в тот момент у меня было для тебя кое-что ещё,
Muito mais
Гораздо больше,
Do que um guarda chuva pra te abrigar
Чем просто зонт, чтобы укрыть тебя от дождя.
Era pra te entregar meu coração
Я хотел отдать тебе своё сердце,
Era minha chance em um milhão
Это был мой шанс один на миллион,
Mas deixa que o tempo ajuda
Но пусть время поможет,
A gente ainda vai se ver em outra chuva
Мы ещё увидимся под другим дождём.
Que tudo passa num piscar de olhos, tudo vai
Что всё проходит в мгновение ока, всё пройдёт,
Que toda hora é hora de abrir o coração pra nunca mais
Что каждый час это время открыть своё сердце, чтобы никогда больше
Esconder o que te faz feliz
Не скрывать то, что делает тебя счастливой,
O que te faz feliz
То, что делает тебя счастливой.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora pensei em te falar muito mais
Что в тот момент я хотел сказать тебе гораздо больше,
Mais do que você podia imaginar
Больше, чем ты могла себе представить.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora tinha mais pra te entregar
Что в тот момент у меня было для тебя кое-что ещё,
Muito mais do que um guarda chuva pra te abrigar
Гораздо больше, чем просто зонт, чтобы укрыть тебя от дождя.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora pensei em te falar muito mais
Что в тот момент я хотел сказать тебе гораздо больше,
Mais do que você podia imaginar
Больше, чем ты могла себе представить.
Essa vida é muito curta pra negar
Эта жизнь слишком коротка, чтобы отрицать,
Que naquela hora tinha mais pra te entregar
Что в тот момент у меня было для тебя кое-что ещё,
Muito mais
Гораздо больше,
Do que um guarda chuva pra te abrigar
Чем просто зонт, чтобы укрыть тебя от дождя.
Era pra te entregar meu coração
Я хотел отдать тебе своё сердце,
Era minha chance em um milhão
Это был мой шанс один на миллион,
Mas deixa que o tempo ajuda
Но пусть время поможет,
A gente ainda vai se ver em outra chuva
Мы ещё увидимся под другим дождём.





Writer(s): Antony, Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.