Antony Gabriel - São Barreiro - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Antony Gabriel - São Barreiro - Ao Vivo




São Barreiro - Ao Vivo
Сан-Баррейру - Вживую
paia, minha vida de pernas pro ar
Всё плохо, моя жизнь вверх дном,
arrumo zica que droga de azar
Только проблемы собираю, вот же невезение.
É cada latada que eu entro
Во все передряги влезаю,
(Será) será que eu não dou uma dentro
(Интересно) получится ли у меня хоть что-то?
Acordo de ressaca com convite pra zoar
Просыпаюсь с похмелья с приглашением потусить,
Não tem uma alma boa que me chama pra rezar
Нет ни одной доброй души, которая позвала бы меня помолиться.
Mas se é pra levar pro mal caminho lotado
Но если надо увести на кривую дорожку, желающих полно,
andando com esse povo desandado
Я только и делаю, что тусуюсь с этой пропащей компанией.
Pra sair dessa vida
Чтобы вырваться из этой жизни,
Tem uns namorando, casando um até virou padre
Кто-то встречается, женится, один даже стал священником,
E eu sou mais um baladeiro no mundo
А я всё тот же тусовщик,
A espera de um milagre
В ожидании чуда.
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!
paia, minha vida de pernas pro ar
Всё плохо, моя жизнь вверх дном,
arrumo zica que droga de azar
Только проблемы собираю, вот же невезение.
É cada latada que eu entro
Во все передряги влезаю,
(Será) será que eu não dou uma dentro
(Интересно) получится ли у меня хоть что-то?
Acordo de ressaca com convite pra zoar
Просыпаюсь с похмелья с приглашением потусить,
Não tem uma alma boa que me chama pra rezar
Нет ни одной доброй души, которая позвала бы меня помолиться.
Mas se é pra levar pro mal caminho lotado
Но если надо увести на кривую дорожку, желающих полно,
andando com esse povo desandado
Я только и делаю, что тусуюсь с этой пропащей компанией.
Pra sair dessa vida
Чтобы вырваться из этой жизни,
Tem uns namorando, casando um até virou padre
Кто-то встречается, женится, один даже стал священником,
E eu sou mais um baladeiro no mundo
А я всё тот же тусовщик,
A espera de um milagre
В ожидании чуда.
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!
Mas, enquanto isso eu vou levando
Но пока я живу так,
Será que existe o santo dos cachaceiros
Интересно, существует ли святой покровитель пьяниц?
Se ele existe o nome dele é são barreiro
Если он существует, то его зовут Святой Баррейру.
Hey, são barreiro, me ajuda
Эй, Святой Баррейру, помоги мне!





Writer(s): Antony, Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.