Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Lamento
Wie sehr ich es bereue
Y
la
otra
dice
Und
die
andere
sagt
No
calles
nunca
lo
que
tu
sientes
Schweige
nie,
was
du
fühlst
Y
dilo
cuando
llegue
el
momento
Und
sag
es,
wenn
der
Moment
kommt
Jugastes
con
los
sentimientos
Du
hast
mit
Gefühlen
gespielt
Y
ahora
lo
harás
con
el
viento
Und
jetzt
wirst
du
es
mit
dem
Wind
tun
Tus
sentimientos
(Cantando)
no
aparece
por
siempre
Deine
Gefühle
(singend)
erscheinen
nicht
für
immer
Callarlo
puede
marchitar
el
amor
Es
zu
verschweigen
kann
die
Liebe
welken
lassen
Cuanto
lo
siento
que
no
me
lo
dijistes
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
dass
du
es
mir
nicht
gesagt
hast
Cuanto
lamento
que
no
tengas
mi
amor
Wie
sehr
bereue
ich,
dass
du
meine
Liebe
nicht
hast
Que
mala
fuiste
con
ese
amor
Wie
schlecht
warst
du
mit
dieser
Liebe
Matastes
la
alegría
de
mi
alma
Du
hast
die
Freude
meiner
Seele
getötet
Seré
valiente,
pero
no
me
arrepiento
Ich
werde
mutig
sein,
aber
ich
bereue
nichts
Eres
inocente
no
sabes
del
amor
Du
bist
unschuldig
und
kennst
die
Liebe
nicht
Cuanto
lo
siento
que
ahora
no
sea
el
momento
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
dass
jetzt
nicht
der
Moment
ist
Cuanto
lamento
el
no
ser
de
tu
amor
Wie
sehr
bereue
ich,
nicht
deine
Liebe
zu
sein
Fue
en
vano
decirte
aquel
día
Es
war
vergeblich,
dir
an
jenem
Tag
zu
sagen
Que
no
me
mintieras,
que
me
dieras
tu
amor
Dass
du
mich
nicht
belügen
sollst,
dass
du
mir
deine
Liebe
gibst
Muy
tarde
le
hablastes
a
mi
vida
Zu
spät
hast
du
zu
meinem
Leben
gesprochen
Y
ahora
me
dejaste
un
maldito
dolor
Und
jetzt
hast
du
mir
einen
verdammten
Schmerz
hinterlassen
Te
llevo
dentro,
todavía
te
amo
Ich
trage
dich
in
mir,
ich
liebe
dich
noch
Estoy
confundido,
no
sé
que
voy
hacer
Ich
bin
verwirrt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Cuanto
lo
siento
que
ahora
no
sea
el
momento
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
dass
jetzt
nicht
der
Moment
ist
Cuanto
lamento
que
callará
ese
amor
Wie
sehr
bereue
ich,
dass
diese
Liebe
schweigen
wird
Perdona
no
ha
sido
mi
culpa,
dejame
pensarlo
Verzeih,
es
war
nicht
meine
Schuld,
lass
mich
darüber
nachdenken
Dame
tiempo
mi
amor
Gib
mir
Zeit,
meine
Liebe
Espera
ten
mucha
paciencia,
piensa
en
el
camino
Warte,
hab
viel
Geduld,
denk
an
den
Weg
De
vivido
el
amor
Den
die
Liebe
gelebt
hat
Siento
algo
inmenso
que
me
quema
por
dentro
Ich
fühle
etwas
Unermessliches,
das
mich
innerlich
verbrennt
Estoy
herido
sangra
mi
corazón
Ich
bin
verletzt,
mein
Herz
blutet
Cuanto
lo
siento,
tú
no
fuistes
sincera
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
du
warst
nicht
ehrlich
Cuanto
lamento,
cometiste
un
error
Wie
sehr
bereue
ich,
dass
du
einen
Fehler
gemacht
hast
Que
mala
fuistes
con
ese
amor
Wie
schlecht
warst
du
mit
dieser
Liebe
Matastes
la
alegría
de
mi
alma
Du
hast
die
Freude
meiner
Seele
getötet
Seré
valiente,
pero
no
me
arrepiento
Ich
werde
mutig
sein,
aber
ich
bereue
nichts
Eres
inocente
no
sabes
del
amor
Du
bist
unschuldig
und
kennst
die
Liebe
nicht
Cuanto
lo
siento
que
no
me
lo
dijistes
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
dass
du
es
mir
nicht
gesagt
hast
Cuanto
lamento
el
no
ser
de
tu
amor
Wie
sehr
bereue
ich,
nicht
deine
Liebe
zu
sein
Fue
en
vano
decirte
aquel
día
Es
war
vergeblich,
dir
an
jenem
Tag
zu
sagen
Que
no
me
mintieras,
que
me
dieras
tu
amor
Dass
du
mich
nicht
belügen
sollst,
dass
du
mir
deine
Liebe
gibst
Muy
tarde
le
hablaste
a
mi
vida
Zu
spät
hast
du
zu
meinem
Leben
gesprochen
Y
ahora
me
dejaste
un
maldito
dolor
Und
jetzt
hast
du
mir
einen
verdammten
Schmerz
hinterlassen
Te
llevo
dentro,
todavía
te
amo
Ich
trage
dich
in
mir,
ich
liebe
dich
noch
Estoy
confundido,
no
sé
que
voy
hacer
Ich
bin
verwirrt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Cuanto
lo
siento,
tú
no
fuiste
sincera
Wie
sehr
tut
es
mir
leid,
du
warst
nicht
ehrlich
Cuanto
lamento,
comestiste
un
error
Wie
sehr
bereue
ich,
dass
du
einen
Fehler
gemacht
hast
Hay
gente
que
bachatea
compadre
Es
gibt
Leute,
die
Bachata
tanzen,
mein
Freund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Raul Gil
Attention! Feel free to leave feedback.